LunaNotes

Selahaddin Eyyubi 58. Bölüm Final Subtitles İndir – Kutsal Kudüs

Kudüs Fatihi Selahaddin Eyyubi 58. Bölüm (Final) @trt1

Kudüs Fatihi Selahaddin Eyyubi 58. Bölüm (Final) @trt1

Kudüs Fatihi Selahaddin Eyyubi

1802 segments TR

SRT - Most compatible format for video players (VLC, media players, video editors)

VTT - Web Video Text Tracks for HTML5 video and browsers

TXT - Plain text with timestamps for easy reading and editing

Subtitle Preview

Scroll to view all subtitles

[00:00]

[Müzik]

[00:01]

Bizden hikayeler, bizden tatlarla

[00:04]

sarıyer kola.

[00:17]

[Müzik]

[00:54]

[Alkış]

[00:59]

[Müzik]

[01:08]

[Müzik]

[01:14]

oho

[01:18]

[Müzik]

[01:26]

[Müzik]

[01:39]

[Müzik]

[02:07]

[Müzik]

[02:11]

Sultanım

[02:19]

[Müzik]

[02:21]

Bu ne? Fazıl?

[02:24]

Vazifemden azımı

[02:31]

istedi. Kaldır başını. Gözlerime bakarak

[02:35]

söyle.

[02:41]

Ben ben sizi yarı yolda bıraktım

[02:45]

sultanım. Sizin vekiliniz olmak büyük

[02:48]

bir

[02:49]

şeref.

[02:51]

Lakin ben buna layık olmadığımı

[02:55]

düşünerek vazifeden azlim istiyorum.

[03:00]

[Müzik]

[03:06]

[Müzik]

[03:20]

[Müzik]

[03:24]

Bu senin talebinle olacak bir iş değil.

[03:28]

Bu vazifeyi sana kim verdiyse o geri

[03:31]

almadıkça yerinden

[03:34]

kıpırdayamazsın. Gidecek daha çok

[03:36]

yolumuz

[03:37]

var. Hakikatleri görmek biraz vakit

[03:40]

alır.

[03:43]

Hakikat ehli olmanın zorluğu da orada

[03:45]

değil mi Sultanım?

[03:48]

Ben o hakikati göremeyenlerden oldum.

[03:52]

Kalbinin temizliğinden zerre şüphe

[03:54]

duymadım. Duymam da aynı dava

[03:59]

üzerindeydik lakin ayrı

[04:01]

fikirlerdeydik. Hamdolsun yeniden

[04:04]

birleştik. Daha yolumuz

[04:08]

uzun.

[04:10]

Sultan sağ olun. Var olun.

[04:17]

Haydi divan bizi bekler.

[04:21]

[Müzik]

[04:31]

[Alkış]

[04:34]

Bu altınların

[04:36]

üzerinde Müslümanların kanı var. Yani

[04:40]

sizlerin hakkı

[04:47]

olan sıcak saraylarda oturarak

[04:52]

değil kılıcımla aldım. Kılıcımla

[04:57]

tanzla aldım.

[05:00]

Artık o Selahatdin'den korkmanıza gerek

[05:02]

yok.

[05:04]

Çok yaşa çomşatıyor. Çok yaşa çalıyor.

[05:08]

Çok yaşa

[05:10]

çomatiliyor. Çok yaşa

[05:12]

çomatiliyor. Çok yaşa şövalye çatıyor.

[05:15]

Çok yaşa şövalye çatiliyor. Çok yaşa

[05:17]

şövalye çatiliyor. Çok yaşa şövalye

[05:20]

çatıyor. Çok yaşa. İşte gerçek güç bu.

[05:23]

Henok. Halk artık arkamızda.

[05:30]

Çok yaşallesi.

[05:32]

Majesteler herhalde beni çok özledi ha.

[05:35]

Majesteler sizi

[05:39]

bekliyor. O zaman kralı

[05:41]

[Müzik]

[05:43]

bekletmeyelim.

[05:47]

Unutmayın ben Rönny

[05:50]

Deadon. Burada olduğum sürece

[05:53]

evlerinizde çok rahat uyuyacaksınız.

[05:57]

[Müzik]

[05:58]

Tanrı Kudüsle, Tanrı Kudüs'le Tanrı

[06:03]

Kudüs'le Darı Kudüs'le darrı Kudüs'le

[06:07]

darrı Kudüs'le darrı Kudüs'e. Darı

[06:10]

Kudüs'e. Darı Kudüs'e. Darı Kudüse. Darı

[06:15]

Kude. Ne yapıp ne edip kral gayın

[06:18]

ordusunu dışarıya çekmek zorundayız.

[06:21]

Kerek bozgunundan sonra buna cesaret

[06:23]

etmeleri imkansız gibi sultanım. Biz

[06:26]

İslam birliğini kurarak asıl imkansızı

[06:30]

[Müzik]

[06:32]

başardık. Kudüs'ü ele geçirdiklerinden

[06:35]

itibaren düşmanın en korktuğu

[06:37]

şey Müslümanların birlik

[06:41]

olması.

[06:42]

Düşman tertibini bizim gücümüze göre

[06:46]

yapacak. Eğer kendimizi haçlılara karşı

[06:49]

zayıf gösterirsek bu onların iştahını

[06:51]

kapartacak.

[06:53]

Bizi güçsüz zannedip üzerimize gelip yok

[06:57]

etmek isteyecekler. Bundan adım gibi

[06:59]

eminim. Bu tertibe göre aramızdaki

[07:02]

birlikten haberdar olmamaları lazım. Ha

[07:04]

tamam öyle. Musul'un, Halep'in ve dahi

[07:08]

civar beylerinin benden yüz çevirdiğine

[07:11]

onları ikna edeceğiz.

[07:13]

Nasıl olacak bu? Kerek ve Ibelind'deki

[07:17]

tehlike şimdilik geçti. Oradaki

[07:19]

askerimizin büyük kısmını Şam'a çekerek

[07:22]

takviyeye ihtiyaç duyduğumuzun

[07:24]

intibasını

[07:27]

vereceğiz. Biz de üzerimize düşen neyse

[07:29]

yapmaya hazırız. Fakat

[07:32]

fakat vakit saat gelip de Kudüs'e

[07:35]

girdiğimiz vakit onlar girdiğinde nasıl

[07:38]

tek bir Müslümanı bile canlı

[07:41]

bırakmadılarsa biz de aynını yapmak

[07:45]

isteriz. Doğru mu işittim?

[07:47]

Duman Kudüs'e girip oluk oluk kanla

[07:51]

akıtmak

[07:52]

istersiniz. Cesetler kanlar içinde

[07:54]

sokaklarda mı yüzsün? Ben de emir tuman

[07:57]

gibi

[07:58]

düşünürüm. Kısas gerek. Hiçbiri merhamet

[08:02]

hak etmiyor. Hem yağma hem de kısas için

[08:05]

ellere müsaade vermeniz

[08:08]

gerek. Ya

[08:11]

vermezsem. O vakit bunun konuşulacağı

[08:14]

vakit bu vakit değil.

[08:18]

Birlik için şükrederken yeni bir

[08:21]

ayrılığa gerek

[08:26]

yok. Meseleye dönecek

[08:29]

olursak, Haçlıları meydan savaşına

[08:31]

çekmeyi başarırsak zafer bizim olacak

[08:35]

Allah'ın

[08:36]

izniyle. Bak

[08:38]

bak şiir şiir gibi tertip. Yine sultanım

[08:43]

şiir gibi tertip yaptı. Son tertip kadı

[08:48]

yaz bunun divanına son

[08:51]

tertipte. Her şeyden evvel mesaisi var

[08:54]

Fazılın. Kudüs'e şehri savaşsız teslim

[08:57]

etmeye davet mektubu

[08:59]

göndereceğiz. Her şey teammüllere uygun

[09:01]

olsun ki şüphe çekmesin.

[09:04]

Emredersiniz sultanım.

[09:09]

Açıkça bana ve emirlerime karşı

[09:12]

geldin. Bunun cezasının ne olduğu belli.

[09:15]

Biliyorum

[09:17]

majesteleri.

[09:19]

Buyurun alın kellemi. Alacağım.

[09:23]

Hem de Kudüs halkının gözünün

[09:29]

önünde. Efendim bu çok iyi bir fikir

[09:34]

olmayabilir. Yüce kralımın halkı Kudüs'ü

[09:38]

sadece benim koruyabileceğime inanıyor.

[09:41]

Kendini kurtarmak için daha iyi

[09:42]

yalanlara ihtiyacım

[09:44]

var.

[09:47]

İşte biricik yaveriniz Leo sözlerimin

[09:52]

şahidir. Değil mi?

[09:58]

Konuşsalar.

[10:00]

Majesteleri meydana toplanan büyük bir

[10:03]

kalabalık. Şövalye şatyonu büyük bir

[10:07]

coşkuyla karşıladı.

[10:09]

Bu durumda

[10:11]

majesteleri beni öldürmek. Hatta bunu

[10:14]

halkın gözü önünde

[10:16]

yapmak çok işinize gelmeyecek diye

[10:19]

düşünüyorum. Zira halkın size olan

[10:22]

güveni

[10:23]

ortada. Bir de onları iyice kızdıracak

[10:27]

olursanız. A efendim bir de sizlerin o

[10:31]

çok kıymetli ordunuzun çok kıymetli

[10:33]

komutanları beni tebrik etmek için

[10:36]

sıraya

[10:37]

girdiler. Size bir sır vereyim mi

[10:39]

majesteleri?

[10:42]

Askeriniz bu barış oyunundan çok

[10:44]

sıkılmış durumda ve siz de bilirsiniz

[10:48]

ki sıkılmış bir askerin kılıcını nereye

[10:52]

çevireceğini tahmin

[10:53]

edemeyiz. Ama tabii ki

[10:56]

majesteleri. Buyurun durmayın. Alın

[11:00]

kellemi. Canım Kudüs'e

[11:09]

fedadır. Sen ne aşağılık bir

[11:16]

adamsın. Sen kim oluyorsun da babamın,

[11:20]

kardeşimin nice bedeller ödediği bu

[11:22]

barışı bozmaya cesaret edebiliyorsun?

[11:27]

Kraliçem.

[11:29]

Sizinle yalnız konuşmak istiyorum.

[11:34]

[Müzik]

[12:02]

[Müzik]

[12:04]

Abi nereden bdim burada olduğumu?

[12:07]

Canımız, kanımız, halimiz birken

[12:10]

kardeşimi başkasına soracak

[12:13]

değilim. Bu içimdeki yangın nasıl

[12:15]

geçecek

[12:16]

abi?

[12:18]

Söylesene.

[12:20]

Geçmeyecek. Hiç mi? Bazı yangınlar

[12:24]

söndürülmez,

[12:26]

taşınır. Sen o yangında

[12:29]

yaşayacaksın. Her savaşa onunla

[12:31]

gireceksin. Sabah uyandığında onunla

[12:34]

kalkacaksın.

[12:36]

Ama her şeye rağmen ayakta

[12:40]

kalacaksın. Bizi savaşta diri tutan bu

[12:43]

dinmeyen yangınlar değil midir

[12:46]

böyle? Unutma o ateşe yol göstermeyi

[12:50]

bilmeyen biri kendini yakar. Yalma

[12:55]

değil yakma vaktidir dersin. Öyle

[12:58]

mi? Öyle.

[13:02]

[Müzik]

[13:08]

Ben yarimi

[13:12]

yitirdim.

[13:16]

Gayrı tam değilim. Kalan ne varsa onunla

[13:20]

yürü. Bazı eksikler insana yol olur

[13:23]

bölü. Ve unutma biz Kudüs'e sadece

[13:27]

kılıçlarımızla yürümeyeceğiz.

[13:30]

Acımızla, hasretimizle yürüyeceğiz

[13:34]

oraya. Belki de tam da bu yüzden Kudüs'ü

[13:37]

alacağız inşallah.

[13:40]

Sana bir ateş verildi. Börü o ateşle

[13:43]

neyi

[13:44]

yakacağını sen seçeceksin.

[13:59]

[Alkış]

[14:04]

[Müzik]

[14:31]

Demek sultanınız şehri teslim etmemizi

[14:35]

istiyor. Ve tek istediği şey Kudüs

[14:38]

değil. Kudretli sultanımız Selahattin

[14:41]

Eyyubi

[14:43]

şehri barışı bozan Rönü de Şatilon'un

[14:46]

kellesiyle birlikte teslim etmenizi

[14:50]

istiyor. Sıradan bir elçiyi değil de

[14:53]

seni gönderdiğine göre kararı kesin.

[14:55]

Evet. Bu müzakereye açık bir teklif

[15:00]

değildir. Bu kati bir hükümdür.

[15:04]

Ve bilin ki bu size son

[15:07]

çağrıdır. Sultan

[15:10]

söyle. Kudüs'ü kendi ellerimize teslim

[15:12]

etmemiz söz konusu bile değil. Bu

[15:14]

hadisenin maddi karşılığı neyse onu

[15:16]

ödemeye hazırız. Ancak illa da istediği

[15:19]

savaşsa istediğini alacak. Fidye söz

[15:22]

konusu dahi değildir. Tek şartımız

[15:25]

Kudüs'te

[15:26]

adalettir. Bu adalet de ancak Ulu Sultan

[15:30]

Selahaddin Eyyübi'nin gölgesinde tecelli

[15:32]

edecek.

[15:35]

Ben var oldukça Selahatdin'in görgesi

[15:37]

Kudüs'ün üzerindeki tek bir taşın üstüne

[15:38]

dahi

[15:39]

düşmeyecek. Şimdi git sultanına söyle.

[15:43]

Kudüs'ü de şatilyonu da teslim

[15:44]

etmeyeceğim.

[15:51]

O

[15:52]

halde üzerinize çökecek gazabı

[15:58]

bekleyin. Eee izin verirseniz cevabınıza

[16:02]

çok küçük bir ek yapmak isterim.

[16:11]

[Müzik]

[16:18]

[Müzik]

[16:34]

[Müzik]

[16:42]

Bir elçinin kanını üstelik kralın önüne

[16:43]

nasıl dökersin? Ne yaptığını sanıyorsun

[16:45]

sen? Majesteleri ben sadece Selahattin'e

[16:49]

gereken cevabı verdim.

[16:57]

[Müzik]

[17:23]

Seni

[17:25]

aşağı. Sen hiç akırlamayacak mısın?

[17:28]

Sen varken Kudüs'ün başka belaya

[17:30]

ihtiyacı yok. Anladın mı? Belli bırak

[17:34]

onu. Zaten olan

[17:37]

oldu. Bu mektup açıktan bir savaş

[17:39]

ilanı. Geri dönüş yok artık.

[17:44]

Kralı duydun.

[17:47]

[Müzik]

[17:53]

Şilyon. Elçiyi sen öldürdüğüne göre

[17:56]

Selahattin'e cevabım da sen

[17:58]

ileteceksin. Elçinin ölüsüyle

[18:02]

birlikte. Beni böyle mi

[18:04]

cezalandırıyorsunuz? Düşmanın ayağına

[18:15]

[Alkış]

[18:19]

göndererek. Mektup Kudüs'te nasıl yankı

[18:22]

bulur sultanım?

[18:24]

teklifimizi kabul etmeyecekler. Bu

[18:27]

aşikar.

[18:29]

Ancak Eyyubiler olarak bir başımıza

[18:32]

kalsak

[18:33]

da üzerlerine yürüyeceğimizden

[18:36]

vazgeçmeyeceğimizi anlasınlar. Kafi

[18:45]

sultanım emrettiğiniz üzere Ibelin ve

[18:48]

Kerekteki askerlerimizin büyük çoğunu

[18:50]

tahliye

[18:51]

ettik. Güzel.

[18:54]

Bu haberin onlara ulaşması çok uzun

[18:56]

sürmez ama bu onları bizim sayımızın az

[19:00]

olduğuna ikna eder mi bilmem. Hele bir

[19:02]

Halil sağ salim dönsün

[19:04]

de adım adım

[19:07]

[Müzik]

[19:08]

ilerleyeceğiz. Düşmana istediğimiz

[19:10]

intibayı

[19:12]

verebilirsek tertibimiz kusursuz

[19:15]

işleyecek. Peki Emir Tuman ve

[19:17]

İzzetli'nin talebi sultanım onlara ne

[19:20]

diyeceksiniz? Haçlılar Kudüs'ü

[19:22]

yağmalayalı kaç sene oldu? Hala

[19:25]

zalimlikleri anlatılır. Emir Tuman ve

[19:28]

İzzettin nasıl bir nam bırakmak

[19:30]

istediğimizi idrak edememiş. Bunu onlara

[19:33]

anlatmanın bir yolunu bulacağım

[19:36]

inşallah.

[19:43]

İnşallah. Ben o çobanın ayağına

[19:46]

elçisinin leşiyle değil sadece kudretli

[19:49]

bir orduyla giderim.

[19:51]

Emrimi duydun. Öldürdüğün elçeyi de alıp

[19:54]

Şama'a gideceksin.

[19:56]

Majesteleri beni daha fazla

[19:58]

zorlamayın. Kral hazretleri izin

[20:00]

verirseniz Şam'a ben gideyim.

[20:03]

Hayır. Kendini böyle bir tehlikeye

[20:05]

atamazsın.

[20:07]

Ne olursa

[20:08]

olsun onlar elçileri

[20:11]

öldürmezler. Ben

[20:16]

seni neden Şom'a göndereyim?

[20:17]

Halep ve Musul cephesi'in Selahaddin'den

[20:20]

yana olmadığına dair istihbaratlar var.

[20:23]

Barışın bozulması bizi zora soktu. Evet.

[20:27]

Ama gelen haberler doğruysa hamle

[20:30]

üstünlüğü bizde

[20:32]

demektir. Şam'da olup biteni bizzat

[20:34]

öğrenmek istiyorsun. Doğru mu anladım?

[20:52]

[Müzik]

[21:01]

Zemrt beni

[21:05]

emretmişsiniz. Gel Zrüt.

[21:09]

[Müzik]

[21:13]

Bu kubbetus Sahran'ın tepesine

[21:15]

kondurulacak alem için gerekli

[21:18]

malzemeler. Sultanımız bu şekilde

[21:20]

hazırlanmasını istiyor.

[21:24]

Emredersiniz. Bu da diğer alem ama gemi

[21:27]

şeklinde.

[21:30]

Affınıza sığınarak neden böyle bir şey

[21:32]

hazırlattığınızı sorabilir miyim?

[21:34]

Sultanımız

[21:35]

istedi. Bunu da bir kupbeye konduracak

[21:37]

elbette.

[21:39]

Lakin nereye

[21:40]

bilmiyorum. Ben bunu derhal içtekilere

[21:43]

ileteyim

[21:48]

[Müzik]

[21:48]

[Alkış]

[22:00]

müsaadenizle.

[22:03]

Sultanım, sultanım. Ül nedir bu hal?

[22:08]

Yapmadıkları bir bu

[22:10]

kalmıştı.

[22:16]

Halil Halil'i şehit etmişler.

[22:21]

[Müzik]

[22:23]

Sultan nasıl elçeyi nasıl

[22:27]

öldürürler? Surlu

[22:29]

vilim naşını

[22:31]

getirmiş. Huzura çıkmak ister sultanım.

[22:40]

[Müzik]

[22:44]

Şilyon yeni bir saçmalık yaptıysa

[22:45]

kendine sakla Leo. Şu anda kaldıracak

[22:47]

durumda değilim. Bu kez haberler güzel

[22:49]

majesteleri, Papa'ya bağlı

[22:52]

birlikler. Yeni Tapınak üstadı

[22:54]

önderliğinde şehre giriş yaptı.

[22:57]

Nihayet işte beklediğim haber.

[23:00]

[Müzik]

[23:06]

[Müzik]

[23:21]

Oh

[23:24]

[Müzik]

[23:35]

Allah aşkına

[23:36]

abi elçi öldürmek ne

[23:39]

[Müzik]

[23:44]

demek? Sakın ha bunun intikamını da

[23:48]

sonraya bırakacağım deme

[23:50]

bana. Müsaade et. Bunun kellesini

[23:54]

mızrağın ucunda om elin kuralına

[23:56]

göndereyim. Böü bey doğru der sultanım.

[23:59]

Bu şeytanla bizi alay etmek için

[24:01]

göndermişler.

[24:04]

Belli hüküm

[24:05]

vermekte aceleci davranmayın. Sana söz

[24:09]

hakkı verilmeden

[24:13]

konuşma. Ayağa

[24:16]

[Müzik]

[24:24]

kalk. Kral gay.

[24:27]

Baş yaveremi katledip buraya elçi

[24:30]

göndermeye nasıl suret etti? Öfkenizi

[24:34]

anlıyorum. Fakat bu cinayet Kudüs

[24:37]

kralının emriyle

[24:40]

gerçekleşmedi. Sultan

[24:42]

Hazretleri fail Şatilyon.

[24:48]

Hele kızıl

[24:51]

sırtlan bir de utanmadan itiraf

[24:58]

eder. Elçiler her şartta

[25:01]

dokunulmazdırlar. Fakat kralın huzurunda

[25:04]

bir cinnet yaşandı. Kimse müdahale etme

[25:07]

fırsatı

[25:08]

bulamadı. İnanın çok

[25:11]

üzgünüm ve burada bulunma sebebim bu.

[25:17]

Sen buraya daha huzurundaki elçeği bile

[25:21]

koruyamayan o aciz kralına af dilemeye

[25:24]

mi

[25:26]

geldin?

[25:28]

Majesteleri özürlerini

[25:31]

iletiyor. Kervan baskınında derdimizi

[25:34]

anlatamadık. Aramızı bozan düşman yine

[25:38]

sahnede. Ama buna rağmen aklımızı,

[25:42]

vicdanımızı koruyabiliriz.

[25:45]

Barış için hala geç değil. Senin kralın

[25:48]

sözünde samimi

[25:50]

olsaydı başverenimin naşının

[25:53]

yanında o hainin cesedi de olurdu.

[25:56]

İnanın kral gaybuna yeltendi. Fakat

[25:58]

mümkün olmadı. Şatilyonu saf dışı

[26:01]

bırakmanın tek

[26:03]

yolu kaybettiğimiz barışı İsa Mesih gibi

[26:06]

diriltmekten geçiyor. Eğer bunu

[26:09]

başarabilirsek onun sefil başını bizzat

[26:12]

ellerimle ben size getireceğim. Bundan

[26:15]

emin

[26:17]

olabilirsiniz. Buna gerek

[26:20]

kalmayacak. Çünkü Kudüs'e girdiğimde hak

[26:24]

edene hak ettiği cezayı kendi ellerimle

[26:28]

vereceğim.

[26:29]

Sultan

[26:30]

Hazretleri, gerçekçi olalım. Bu kuşatma

[26:34]

sizi de zora sokacak. Sen bunu neye

[26:37]

dayanarak

[26:39]

söylersin? Manzara gayet açık değil mi?

[26:43]

O çok arzu ettiğiniz İslam birliği

[26:46]

kurulamadı. Musul, Halep size tabi

[26:49]

değil. Bu vaziyette başı bozukların

[26:51]

terki ordumuzun zaferine mani olamaz.

[26:56]

Orasını Tanrı bilir. Fakat böyle bir

[26:59]

kuşatmanın

[27:01]

aylarca hatta yıllarca

[27:03]

sürebileceğini göz önünde bulundurmanız

[27:06]

gerek.

[27:08]

Sen aklın sıra bana göz dağı mı

[27:13]

verirsin?

[27:14]

Asla gerçekleri dile

[27:17]

getiriyorum. Eğer Kudüs'e yürüme

[27:20]

konusunda ısrar

[27:21]

ederseniz bu kör dövüşü sürüp gidecek.

[27:25]

İki tarafta evlatlarını

[27:27]

kaybedecek. Olan

[27:29]

Kudüs'e ve barışa

[27:31]

[Müzik]

[27:40]

olacak. Barış mevsimi

[27:43]

bitti. Siz krallığınızın yasını tutun

[27:47]

artık. Kudüs'e girmek için diğer

[27:49]

Müslümanların yardımını umuyor

[27:51]

değilim. Gerekirse yalın kılıç girerim.

[27:55]

Yine de Kudüs'ü zalimlerin eline

[27:58]

bırakmam. Sultan Hazretleri şimdi

[28:01]

git o haysiyet yoksunun kralına

[28:07]

söyle. Tahtının tadını

[28:10]

çıkarsın. Yakında onun devrini

[28:12]

bitireceğim.

[28:14]

[Müzik]

[28:46]

gel

[28:49]

[Müzik]

[29:01]

Nihayet bitti demek.

[29:03]

Şam'daki en mahir ustanın

[29:06]

emeği. Ben de başından sona her

[29:09]

teferruatıyla ilgilendim. Nasıl?

[29:12]

Beğendin mi?

[29:14]

Har kulade

[29:16]

olmuş. Elinize sağlık.

[29:19]

Artık anlatacak mısın geminin hikmetini?

[29:22]

İmam Şafii Hazretlerinin elini hep

[29:26]

üzerimde

[29:27]

hissetmişimdir. İstedim

[29:29]

ki bu

[29:31]

gemiği onun türbesinin üstüne alem

[29:35]

olarak koydurayım.

[29:38]

Herkes görsün ve bilsin ki bu geminin

[29:42]

altında bir ilim unvanı

[29:45]

yatıyor. Sefer için yola çıkmadan

[29:48]

niyazım olsun. Beni de vesile kıldın.

[29:51]

Teşekkür ederim.

[29:54]

Senin elinin değdiği her şey

[29:57]

güzelleşir. Tez haber ver. Gemi

[30:00]

Kahire'ye doğru yola çıksın. Kardeşim

[30:02]

Adil tarafından türbenin üzerine

[30:04]

yerleştirildi.

[30:07]

Hilal'in biraz daha işi var. Ona da

[30:10]

müsaade

[30:11]

edersen Feth'in gerçekleşmesiyle Kudüs'e

[30:14]

bizzat ben getirmek isterim. Yolumuzu

[30:16]

birleştiren

[30:18]

şarkımızdı. Yakında vuslatımız Kudüs'le

[30:22]

yeniden can bulacak inşallah.

[30:24]

Seni

[30:25]

Zeytindan Mescid-i Aksaya atını sürerken

[30:29]

gördüğümde rüyamız hakikat olacak.

[30:33]

Selahattin seni orada bekliyor olacağım.

[30:36]

Gözümün

[30:36]

[Müzik]

[30:48]

nuru. Beklediğimiz üzre Selahattin

[30:51]

saldırıya geçme konusunda kararlı.

[30:53]

[Müzik]

[30:55]

Pekiye ordusunun durumu Müslümanlardan

[30:58]

aradığı desteği bulabilmiş mi? Aldığım

[31:00]

duyumlar ve Şam'da gördüklerim

[31:03]

Selahaddin'in yalnız olduğunu

[31:05]

gösteriyor. Musul ve Halep emirleri

[31:08]

açıkça Selahaddin için

[31:10]

savaşmayacaklarını duyurmuşlar ki

[31:13]

Selahaddin'in kendisi de bunu doğrular

[31:16]

nitelikte

[31:17]

konuştu. Görüyorsunuz ya

[31:19]

majesteleri. Korkunuz boşuna. Selahattin

[31:22]

artık yarım yamalak bir sürünün çobanı

[31:25]

ve bizlerse onun karşısında kana susamış

[31:29]

kalabalık bir kaplan sürüsüyüz. Zafer

[31:31]

kaçınılmaz.

[31:33]

Bakın bunu defalarca kez

[31:35]

deneyimledik. Karşımızda Selahattin

[31:37]

varken atacağımız her adımı çok dikkatli

[31:40]

atmamız

[31:41]

gerekiyor. Kudüs artık bizim için

[31:43]

savunulacak son toprak parçası. Gidecek

[31:45]

başka bir yerimiz yok.

[31:47]

Belian haklı. Kudüs bizim için son

[31:49]

durak. İyice düşünmeli. Öyle karar

[31:52]

vermeliyiz.

[31:54]

Yüce kralım Selahattin düşmek üzere. Onu

[31:58]

Kudüs'e varmadan arazide

[32:00]

karşılayacağım ve nihai zaferle

[32:02]

döneceğim Kudüs'e.

[32:04]

Kere'yi, İbelini'i hatırlatırım

[32:06]

Şatilyon.

[32:08]

Selahatdin ne kadar öfkeli olursa olsun

[32:10]

yine aklıyla hareket edecektir.

[32:13]

Ben de kılıcımla

[32:15]

belli ve görüyorum ki bu şanlı vazife

[32:19]

bana ve adamlarıma

[32:23]

düşüyor.

[32:25]

Majesteleri bu vazife için sizden değil

[32:30]

ancak tanrıdan izin alırım ve

[32:34]

onun zaferi müjdelediğini duyuyorum.

[32:43]

Zaferin müjdesi hepimizin kulaklarında

[32:45]

çınlıyor. Roma'dan gelen birlikler de

[32:48]

dahil olmak üzere tüm ordu da herhal

[32:51]

hazırlansın.

[32:53]

Majesteleri. Bunun yerine durumdan emin

[32:56]

olmak adına bir öncü birlik

[32:58]

yeter. Bu iş artık nihai olarak tek

[33:00]

seferde bitecek.

[33:02]

Selahattin ordusu da yok

[33:04]

olacaklar ve ben o kutsal zeferin

[33:07]

komutanı

[33:08]

olarak ordunun başında bizzat

[33:11]

bulunacağım. Ordunuzu ölüme

[33:13]

götürüyorsunuz.

[33:44]

Sultanım, beklediğiniz gibi Haçlı ordusu

[33:47]

neredeyse tüm kuvvetiyle Kudüs'ten çıkış

[33:49]

yaptı.

[33:50]

Maksat hasıl

[33:52]

oldu. Düşman bizi açık arazide

[33:55]

karşılayıp sözde zayıflığımızdan

[33:57]

faydalanmak

[33:59]

niyetinde. Suya doğru geldiklerinde ise

[34:02]

karşılarında ateşten bir ordu

[34:06]

bulacaklar. Gökbörü ve börünün vazifesi

[34:10]

mühim. Düşmanı sürüyüp ayağımıza kadar

[34:13]

getirecek olan

[34:14]

onlar. Kazamız mübarek olsun. Amin.

[34:18]

Amin.

[34:26]

Majesteleri, orduyu kaleden çıkararak

[34:28]

çok doğru bir karar verdiniz. Kudüs

[34:30]

tarihinin gördüğü en büyük ordu bu

[34:32]

Ataton. Ana orduyla buluşmamıza az

[34:34]

kaldı.

[34:37]

Efendim arazinin su kaynakları biraz

[34:39]

ileride. Su takviyesi için durmamız

[34:41]

uygun olacaktır. Peki öyle yapın.

[34:54]

Ajesteleri, Selahatdin'in kardeşi Börü

[34:57]

ve yakın komutsanlardan Gök Börü

[34:59]

yanlarında az sayıda askerle su

[35:01]

kaynağını çevirmişler.

[35:04]

He işte bu. Kaplanların ilk havı

[35:08]

önlerine düştü bile. Selahaddin'den önce

[35:11]

kardeşini parçalayalım. Majesteleri

[35:14]

beklediğimiz gibi suların etrafını

[35:16]

sararak yıpratmaya

[35:18]

çalışacaklar. Büyük orduyu derhal o yöne

[35:20]

doğru çeken ok. Emredersiniz efendim.

[35:27]

Yürü bizi Selahatdin'e götürecek.

[35:37]

[Müzik]

[35:48]

[Müzik]

[35:54]

Şehirden çıkarak çok büyük bir hata

[35:56]

yaptılar. Bu da yetmezmiş gibi. Ordunun

[35:58]

neredeyse tamamını surların dışına

[36:01]

belirsizliklerle dolu bir araziye

[36:02]

sürdüler. Kral kararını verdi. Artık

[36:05]

sonrasını düşünmek zorundayız.

[36:19]

Kalan askerlerin durumu ne Markus? Kral

[36:21]

gay neredeyse ordunun tamamını aldı.

[36:24]

Geriye kalanlar ise eli kılıç tuttan

[36:26]

tutmayan herkesi

[36:27]

istiyorum. Emredersiniz kontum.

[36:40]

Nasıl olacak? Her ihtimal

[36:43]

düşünmeliyiz. Babanız Kral Amadri'in

[36:45]

söylediği gibi bu şehri Azizler değil

[36:47]

Kudüslüler koruyacak.

[37:04]

[Müzik]

[37:13]

[Müzik]

[37:24]

[Müzik]

[37:26]

Abi büyük orduyla birleştiler. Bu tarafa

[37:31]

gelirler.

[37:34]

[Müzik]

[37:37]

Gelsinler. Hele

[37:40]

gelsinler.

[37:41]

Gelsinler.

[37:43]

Geldiklerinde Melik İzzettin'i, Emir

[37:46]

Tuman'ı ve diğer emirleri yalımızda

[37:49]

birlik halinde

[37:50]

gördüklerinde felekleri şaşacak.

[37:54]

[Müzik]

[38:03]

[Müzik]

[38:32]

[Müzik]

[38:43]

[Müzik]

[38:50]

Bu da neyin nesi böyle?

[38:52]

[Müzik]

[38:53]

Hani bu Müslümanlar Selahatdin'den yüz

[38:56]

çevirmişlerdi? Hani birliği

[38:58]

sağlayamamışlardı?

[39:00]

Demek ki Volum fena kandırılmış

[39:02]

majesteleri.

[39:07]

Sayıcı hala üstünüz.

[39:09]

Ne olursa olsun zafer bizim

[39:12]

majesteleri.

[39:14]

Çünkü Tanrı böyle istiyor.

[39:22]

Tanrı böyle istiyor. Tanrı böyle

[39:24]

istiyor. Tanrı böyle istiyor. Tanrı

[39:26]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[39:30]

Tanrı böyle istiyor. Tanrı böyle

[39:32]

istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[39:36]

istiyor. Tanrım böyle istiyor. Tanrı

[39:39]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[39:42]

Tanrı böyle istiyor.

[39:49]

[Müzik]

[39:53]

Ey Şam'dan, Irak'tan,

[39:56]

Halep'ten,

[39:58]

Musul'dan,

[40:00]

Kahire'den,

[40:02]

Fas'tan,

[40:04]

Tilimsan'dan,

[40:05]

Hicaz'dan,

[40:07]

Harran'dan, Amit'ten, Urfa'dan,

[40:11]

Yemen'den gelen yiğitler Şark'tan yahut

[40:15]

Gart'tan, Şimal'den yahut Canup'tan,

[40:18]

milleti dili ayrı olsa da dini bir olan

[40:22]

ümmet Ümmetin evlatları bugün bu ovada

[40:26]

ümmetin suskun çağları yan yana duruyor.

[40:29]

Bugün

[40:30]

buraya toprak kazanmak için değil ezan

[40:34]

sesini kesip çan seslerinin

[40:37]

yükseldiği bu kutlu şehri Kudüs'ü

[40:40]

yeniden tevhidin sancağı altına almak

[40:42]

için savaşacağız.

[40:44]

Ey kardeşlerim, hepimizin secdesi aynı

[40:49]

kıbleye, hepimizin

[40:51]

gözyaşı aynı toprağa. Ve

[40:55]

şimdi

[40:57]

kılıçlarımız aynı düşmana

[40:59]

yöneldi. Kalplerinizde ayrılık varsa

[41:02]

şimdi bırakın. Çünkü Kudüs bir kişinin

[41:06]

değil, bir kavmin değil, bir mezhebin

[41:10]

değil, tüm ümmetin yüzüdür.

[41:14]

Şimdi yüzümüzü yerden kaldırma

[41:16]

vakti. Şimdi aynı secdede buluşmak için

[41:20]

yürüyün. Kudüs'e doğru

[41:22]

yürüyün. Kalbiniz kılıcınızdan keskin

[41:26]

olsun. Kalbi Kudüs aşkıyla atan

[41:30]

aşıklar. Allah'ın adıyla

[41:35]

yürüyün. Allahu ekber. Allahu ekber.

[41:39]

Allahu ekber. Allahu ekber. Allahu

[41:43]

ekber. Allahu ekber. Allahu ekber.

[41:47]

Allahu ekber. Allahu ekber. Allahu

[41:51]

ekber. Allahu ekber. Allahu ekber.

[41:55]

Allahu ekber. Allahu ekber. Allahu

[41:58]

ekber. Allahu ekber. Allahu ekber.

[42:03]

Allahu ekber. Allahu ekber. Allahu

[42:06]

ekber. Allahu ekber. Allahu ekber.

[42:11]

Allahu ekber. Allahu ekber. Allahu

[42:14]

ekber.

[42:16]

[Alkış]

[42:54]

Ah.

[42:57]

Ah!

[43:02]

Ah! Ah!

[43:15]

[Müzik]

[43:41]

[Müzik]

[45:06]

[Müzik]

[45:10]

hazırlıklarını yap.

[45:12]

Gidiyoruz.

[45:14]

Nereye gidiyoruz efendim?

[45:18]

Evimize.

[45:20]

Kudüs. Ne yaparsam yapayım benim evim

[45:24]

olmadı. Şimdi

[45:26]

de açmış kollarını Selahatdin'i

[45:29]

bekliyor. Görmüyor

[45:30]

musun?

[45:33]

Bitti artık. Bitti.

[45:37]

[Müzik]

[46:35]

Ah.

[47:21]

[Müzik]

[47:23]

Neo sen muhafız birliğimle burada kal.

[47:26]

Ben meydandan uzaklaşacağım. Ama efendim

[47:29]

askerlerinizi terk ederseniz kralları

[47:32]

giderse sana fikrini soran olmadı. Der

[47:34]

dediğimi yap. Meydanda kalıp savaşmaya

[47:36]

devam

[47:42]

edin. Kendi canını kurtarmak için

[47:45]

askerin düşmana yemeden bir kral uğrunda

[47:48]

öleceğiz. Lanet olsun.

[47:51]

Hazırlanın.

[47:53]

Gidiyoruz. Hücum,

[47:57]

hücum, hücum.

[48:13]

Kralçı beşini düşelim. Haydi kral.

[48:22]

[Alkış]

[48:38]

[Müzik]

[48:54]

[Alkış]

[49:42]

Allahu ekber.

[50:25]

lay

[50:29]

[Müzik]

[50:42]

[Müzik]

[51:33]

[Müzik]

[51:42]

Come

[52:13]

Ah.

[52:35]

[Müzik]

[53:17]

[Müzik]

[53:22]

Ah.

[53:25]

[Müzik]

[53:58]

[Müzik]

[54:03]

B

[54:36]

Allah'a emir olsun

[54:38]

ki

[54:43]

yenileceksiniz. Soylu öfkemizin ateşi

[54:45]

sizi

[54:46]

[Müzik]

[54:48]

yakacak. Beğendileceksiniz.

[55:16]

[Müzik]

[55:20]

Ah. Ah.

[55:43]

e

[55:56]

[Alkış]

[56:34]

He

[56:53]

[Müzik]

[57:24]

[Müzik]

[57:37]

[Müzik]

[57:56]

[Müzik]

[58:00]

O gün seni idam

[58:02]

etmeliydim. Barışı bozmanın bedelini

[58:04]

ödeseydin bu halde olmayacaktık.

[58:07]

Tahta oturan sendin

[58:09]

gay. Tacı

[58:12]

takandı

[58:15]

atsaydın. Gerçi

[58:16]

tabii. Urgan sana fazla gelirsen işini

[58:19]

bir yastıkla

[58:24]

çözersin. Bilmiyorum

[58:27]

sanma. Biz seninle birbirimize çok

[58:29]

benziyoruz. Daha

[58:30]

iyi ama aramızdaki tek

[58:33]

fark

[58:36]

[Müzik]

[58:40]

cesaret. Benim damağım

[58:43]

kurudu. Bana bir bardak su

[58:46]

[Müzik]

[58:50]

ver. Okçu bana bir bardak su ver.

[58:55]

Müslümanların

[58:57]

adetidir. Yalnızca canlı

[58:58]

bağışlayacakları esirlere su

[59:03]

verirler. Yani o zaman Selahattin'den

[59:05]

başka kimse bize su vermeyecek.

[59:09]

İşte kral dediğin böyle

[59:11]

[Müzik]

[59:24]

[Müzik]

[59:32]

olur.

[59:34]

[Müzik]

[59:39]

Kardeşım Can

[59:42]

[Müzik]

[59:47]

yoldaş eli

[59:51]

kurdumuzdan ama bir nusludan yeydin

[59:53]

[Müzik]

[59:57]

bize artık

[59:58]

[Müzik]

[60:00]

bizi bu usul da dilemekten gayri yol

[60:05]

Ekber. Bizim yoldaşlığımız sade dünyalık

[60:09]

değildi. Ahirette kavuşacağız inşallah.

[60:27]

[Müzik]

[60:40]

[Müzik]

[60:49]

Musa'yı Harun

[60:52]

İsa'yı Yahya ile destekleyen Allah'a

[60:54]

yemin olsun ki Selahaddin Eyyubi yalnız

[60:57]

[Müzik]

[61:00]

değildir. Ben Necmettin Eyyüpoğlu

[61:10]

Börü sözünü

[61:13]

tuttum yine yalnız koymadın abini.

[61:22]

Allah'ım sen

[61:26]

şahitsin. O adam benim önümde

[61:29]

yürümedi. Ardımda da

[61:32]

durmadı. Hep yanımdaydı.

[61:37]

Her

[61:38]

kararda, her

[61:41]

yolculukta, her

[61:43]

[Müzik]

[61:51]

[Müzik]

[61:57]

sessizlikte Allah'ım sen şehadetlerini

[62:00]

kabul eyle.

[62:03]

Allah'ım burada gömdüklerimizin

[62:06]

hürmetine bundan sonra ahiret yurduna

[62:11]

göçenlerimizi Kudüs'e gömmeyi nasip eyle

[62:13]

ya

[62:13]

[Müzik]

[62:18]

Rabb

[62:20]

sultanım o sırtlanın kanını döküp

[62:25]

kalplerimizi

[62:27]

soğutun

[62:30]

ahdinizi yerine getirme vaktidir.

[62:37]

[Müzik]

[63:01]

[Müzik]

[63:15]

[Müzik]

[63:20]

Kavuşacağız kardeşim.

[63:29]

[Müzik]

[63:30]

[Alkış]

[63:50]

[Müzik]

[64:06]

[Müzik]

[64:19]

Sizler kanla yıkanmış

[64:21]

taçların, yalan yeminlerin

[64:23]

çocuklarısınız.

[64:24]

[Müzik]

[64:26]

Her

[64:27]

seferinde Tanrı böyle istiyor

[64:30]

diyerek her yeri kana

[64:34]

buladınız. Peygamberler şehri olan

[64:36]

Kudüs'ü şerrinizle berbat

[64:40]

ettiniz.

[64:41]

Sırf İslam'ı aşağılamak için Mescid-i

[64:45]

Aksay'yı ahıra çevirdiniz.

[64:48]

Kahire'de,

[64:50]

Şam'da, Halep'te,

[64:53]

Musul'da fitne

[64:55]

yayarak kardeşi kardeşi

[65:00]

kırdırdınız. Defalarca sadece benim

[65:03]

değil, yanımdaki yiğitlerin canına

[65:06]

kastettiniz.

[65:10]

Siz Müslüman halkı

[65:13]

katlettiniz ve

[65:16]

nihayet hac kervanına

[65:18]

saldırıp ibadet yolunda olan insanların

[65:21]

canına kıydınız.

[65:23]

[Müzik]

[65:27]

Tüm yaptıklarımız

[65:30]

için, özellikle de son söyledikleriniz

[65:34]

için merhametine sığınırız Sultan

[65:39]

Selahattin.

[65:41]

Size şimdi dilendiğiniz merhametin

[65:43]

gölgesinde sığınma fırsatı da sundum.

[65:46]

Lakin

[65:48]

siz Elçid'ye

[65:51]

gönderdiğim yaverimin

[65:53]

[Müzik]

[65:56]

ölüsünü getirdiniz

[66:01]

[Müzik]

[66:03]

bana. Artık vakit

[66:06]

tamam. İşte İslam'ın

[66:09]

ordusu. İşte esir olan siz.

[66:15]

[Müzik]

[66:22]

[Müzik]

[66:42]

[Müzik]

[66:52]

[Müzik]

[67:27]

[Müzik]

[67:42]

suyun

[67:44]

Sana

[67:45]

verdim. Ona

[67:49]

değil. Ama sen Resulullah'a dil uzatan,

[67:55]

masumların canını alan soysuz.

[67:59]

Sen insan bile olmayan katli vacip necis

[68:05]

bir

[68:06]

şeysin. Sen değil bir yudum suyu bir

[68:11]

nefese bile hak

[68:13]

etmiyorsun. Benim bir yeminim

[68:18]

var. Bu yeminimi asla bozmam.

[68:25]

[Müzik]

[69:20]

[Müzik]

[69:48]

[Müzik]

[69:55]

Hasbel kadar kral

[69:59]

olmasaydın senin de akıbetin bu

[70:01]

soysuzluğu aynı

[70:03]

olacaktı. Bana ne yapacaksın?

[70:14]

[Müzik]

[70:23]

Neden bu kadar uzadı? Şimdiye kadar bir

[70:26]

haber gelmesi gerekiyordu. Ne zaman

[70:28]

geleceğinden çok nasıl bir haber

[70:31]

geleceği önemli. Kraliçem

[70:33]

ben zafer müjdesi geleceğinden eminim.

[70:41]

[Müzik]

[70:45]

Yerinde olsam buna o kadar emin

[70:47]

[Müzik]

[70:53]

olmazdım. Efendim şehrin tüm kapılarını

[70:55]

kapatın.

[71:00]

Geliyorlar ya.

[71:02]

Hayır bu kadar kalabalık bir orduyla

[71:04]

yenilmiş olamayız. Onlar daha

[71:07]

kalabalıktı. Musul ve Halep birlikleri

[71:09]

de katıldı.

[71:12]

Kral esir

[71:14]

düştü. Şatilyon

[71:17]

öldü. Her şey bitti

[71:27]

artık. Markus askerleri hazırla.

[71:30]

Emredersiniz kontu.

[71:33]

Bizans ordusu hala bizimle. Ne olursa

[71:36]

olsun bu şehri savunacağız.

[71:53]

[Müzik]

[71:56]

Savaş meydanından kaçıp terk ettiğin

[71:58]

askerleri özlemişsindir diye düşündüm.

[72:02]

Kendi askerlerini terk eden bir komutana

[72:05]

ceza kesilecekse bu hak yine o

[72:07]

askerindir.

[72:11]

Götürün.

[72:18]

[Müzik]

[72:31]

Majesteleri sizi aramızda görmek ne

[72:33]

büyük

[72:38]

[Alkış]

[72:40]

şeref. Gördüğümüz kadarıyla kendi

[72:43]

askerlerinizi yem olarak kullanmanızda

[72:45]

bir işe yaramamış.

[72:46]

[Müzik]

[72:49]

Ne olursa olsun karşınızda Kudüs kralı

[72:51]

olduğunu hatırlatırım.

[72:53]

Ben karşımda bir kral değil, yalnızca

[72:55]

can korkusuyla savaş meydanında

[72:56]

askerlerini terk eden bir korkak

[72:58]

görüyorum.

[73:12]

[Müzik]

[73:52]

Bir asır evvel tanrının krallığını

[73:55]

kurmak üzre yola

[73:57]

çıktık. Belki de buna cürret etmeden

[74:00]

önce tanrıya yakın olmaya

[74:03]

çabalamalıydık.

[74:05]

İtiraf etmem gerekir ki arkamızda derin

[74:08]

acılar

[74:09]

bıraktık. Tanrı da intikamını bizi

[74:12]

Hıdinde yalnız bırakarak

[74:15]

aldı. Selahaddin ve ordusu henüz Kudüs

[74:18]

önlerine gelmiş değil. Bu sessiz

[74:21]

bekleyiş öyle çıldırtıcı

[74:23]

ki bizi savaşmadan tüketecek.

[74:28]

Müslüman ordusu kapımıza

[74:31]

dayandığında tanrının aramızdaki asilere

[74:34]

rağmen yanımızda olacağını ummaktan

[74:36]

başka çaremiz

[74:38]

kalmadı. Çok şükür ki Kudüs'ün hala

[74:42]

sadık koruyucuları var.

[74:51]

[Müzik]

[74:56]

[Alkış]

[75:05]

[Müzik]

[75:21]

[Müzik]

[75:31]

sence ne zaman harekete geçecekler?

[75:33]

Henüz bir işaret

[75:36]

yok ama çok uzayacağını

[75:43]

sanmam. Bak Sibilde, sen artık bir

[75:46]

kraliçesin. Herkesin gözü senin

[75:48]

üzerinde. Daima dik dur.

[75:51]

Bir inancını

[75:53]

koru. Halkın cesaret alacağı bir tek sen

[75:55]

kaldı.

[76:01]

[Müzik]

[76:27]

Ja.

[76:29]

Elif bir şey mi gördü?

[76:45]

La ilahe

[76:48]

illallah Muhammedur

[76:55]

resulullah. Geldiler

[76:58]

billah. Selahaddin'in ordusu kapımıza

[77:01]

dayandı.

[77:04]

Ce sen kudusu

[77:10]

koru. Kuşatma başlayamaz araya

[77:12]

girmelisin. Hadi

[77:25]

[Müzik]

[77:30]

hadi komum. Herkes dikkatli olsun

[77:32]

Marcus. Bu bir işaret olabilir.

[77:43]

Emredersiniz.

[77:53]

İşte koşluyor.

[78:03]

Sen ben de gel. Hadi acele et acele et.

[78:25]

Geldiler. Çile yolunun yürüme

[78:28]

sırası bizde artık.

[78:40]

Ah.

[79:15]

[Müzik]

[79:47]

Ah. Ah.

[80:15]

Herkes sığınakları.

[80:27]

atman lazım. Hadi

[80:45]

[Müzik]

[81:06]

Hicri

[81:08]

583. Recep ayının 16. Kuşatmanın ikinci

[81:13]

günü. Allah'ın lütfu ve inayetiyle

[81:17]

sultanımız Ebul Muzaffer el Melikün

[81:21]

Nasır Selahaddin Eyyubi Kudüs surlarına

[81:24]

erişti.

[81:26]

[Müzik]

[81:29]

Şehirde kalan savaşçıların sayısı tahmin

[81:31]

edildi. Mevkileri

[81:34]

kaydedildi. Mancınıklar surların en

[81:37]

zayıf hatlarına ehil ellerle

[81:40]

[Müzik]

[81:41]

yerleştirildi. Lahcılar taşın altında

[81:45]

gizlenen korkuları arar gibi sur

[81:48]

diplerinde sessizçe

[81:52]

çalışıyor. Ve

[81:54]

sultanımız sanki savaş meydanında değil,

[81:57]

bir duanın içinde yürür gibi

[82:02]

ilerliyor. Kadı Fazıl,

[82:06]

buyur

[82:07]

sultanımız herkesi otağı bekler. Öyle

[82:10]

mi? Emirbaş üzre. Geliyorum.

[82:17]

Sultanım, mancınık atışlarıyla surları

[82:19]

epey bir ırpaladık. Lakin kesin sonuç

[82:22]

almak için daha fazla atış yapmak

[82:23]

gerekir.

[82:26]

Lağım kazımında son durum ne? Sur

[82:28]

direklerine doğru ilerliyoruz. Hizaya

[82:30]

varınca Neft ile yığınak yapıp inflak

[82:33]

için sizden emir bekleyeceğiz.

[82:37]

Sultan masumların canına zeval gelmemesi

[82:40]

için önce Bellan'ı müzakereye davet

[82:43]

edeceğim.

[82:44]

Dilerim şehir daha fazla yara almadan

[82:46]

hall olur.

[82:48]

Ben derhal bir pusula hazırlayıp

[82:50]

gereğini yapacağım.

[82:54]

Sultanım, bir şey daha var

[82:56]

sultanım. Söyle

[83:00]

Gökbü. Güneş

[83:02]

sultanım gözümüze bıçak gibi saplanır.

[83:05]

Yanlış yere mi memsilendik? Bunu mu

[83:06]

söylersin? Yok sultanım. Biz

[83:08]

buyurduğunuz gibi surların en zayıf

[83:10]

olduğu yerlere hesap ederek kurduk

[83:12]

orgaha. Güneşin bu yönde geleceği de

[83:14]

malumdu. Fakat bu kadar sıkıntı

[83:17]

yaşatacağını tahmin edemedik. Bir hal

[83:20]

çaresine bakılır

[83:27]

elbet. Sultan

[83:30]

Hazretleri, bizim talebimize bir hal

[83:32]

çaresi düşündünüz mü? Bu konudaki

[83:35]

ısrarınızı aklım

[83:37]

almaz. Daha evvel söylediğim gibi bu

[83:40]

konuyu daha sonra konuşacağız. İyi

[83:42]

düşünün Sultan

[83:44]

Hazretleri. Zira kısasa mani olursanız

[83:48]

sana daha sonra dedim.

[83:51]

[Müzik]

[84:07]

Selahattin beni görüşmeye çağırıyor.

[84:09]

Bunu yapmak zorunda değilsin. Belli

[84:12]

ben Kudüs muhafızıyım. Bunu yapmak benim

[84:15]

vazifem.

[84:17]

Selahaddin'in ne isteyeceği belli. Sen

[84:20]

ne cevap vereceksin?

[84:27]

[Müzik]

[84:39]

[Müzik]

[84:46]

Sultanım sizce Bellin teslimi yanaşacak

[84:49]

mı?

[84:51]

Bell eski Bellin değil.

[84:53]

Lakin serin kanlı düşünüp

[84:55]

tartar. Hırsının ve inadının kurbanı

[84:59]

olmazsa olmayacak bir iş için masum

[85:02]

insanların canını tehlike atmaz.

[85:18]

[Müzik]

[85:25]

Seni dinliyorum Sultan

[85:28]

Selat. Sana Kudüs'ü senden alacağımı

[85:32]

söylemiştim. Hatırladın mı? Ben de

[85:34]

Kudüs'ten asla vazgeçmeyeceğimi

[85:37]

söylemiştim. Şehir hala ayakta.

[85:40]

Lakin surların ardındaki halk günden

[85:43]

güne çöküyor

[85:45]

belin. Hıttın ile ordunun büyük bir

[85:48]

kısmını

[85:50]

kaybettiniz. Şehri savunmanız

[85:54]

imkansız. Ne yapmamı

[85:56]

istiyorsun? Kudüs'ün kapılarını sana

[85:58]

ardına kadar açıp yoluna gül suları

[86:00]

dökmem mi?

[86:01]

Seni buraya, şehrin içinde kalan masum

[86:04]

halkın ve bu mukaddes şehre zarar

[86:08]

görmesini istemediğimi söylemek için

[86:11]

çağırdım. Kaybedeceğini bile

[86:14]

bile insanları boş bir hayalin peşinden

[86:17]

sürükleyip ziyan

[86:18]

etme. Şehri bana sulh içinde teslim et.

[86:22]

Ben hem sana hem de halkına eman

[86:25]

vereyim.

[86:29]

Selahattin, şehirde 3.000 Müslüman

[86:31]

esirin olduğunu sen de benim kadar iyi

[86:34]

biliyorsun. Belki de bu merhamet

[86:36]

gösterin, bu savaşsız teslim şartın

[86:39]

benim halkım için değil de sadece kendin

[86:41]

gibi olanlar

[86:42]

içindir. Bizi hala kendinizle

[86:46]

karıştırırsınız. Ayrıca şehirde Müslüman

[86:49]

esir sayısından da bir habersin. 3.000

[86:52]

değil ne yazık ki çok daha fazla.

[86:55]

Ama onlar hürriyete ne kadar

[86:58]

yakınsa sen de bu inadından

[87:00]

vazgeçmediğin sürece esarete o kadar

[87:05]

yakınsın. Teklifimi yinelemeyeceğim

[87:09]

Ben.

[87:10]

Şayet şehri sur içinde teslim

[87:14]

etmezsen ve ben orayı kılıcımla alırsam

[87:18]

88 yıl evvel sizin yaptığınızın aynısını

[87:22]

yaparım. Şehre öyle girerim.

[87:25]

Bunu ister miydin

[87:29]

Ban? Benden

[87:32]

istediğini bir de tersten

[87:35]

düşün. Şartlar farklı şekilde

[87:37]

gelişseydi. Şu an Şam'da olsaydık ve ben

[87:41]

senden şehri savaşmadan teslim etmeni

[87:43]

isteseydim. Cevabın ne olurdu?

[87:51]

Şehir karşında Sultan

[87:53]

Selahattin. Bütün gücünle gel. Ama şunu

[87:57]

iyi

[87:58]

bil. Kudüs eli kılıç tutan tutmayan her

[88:01]

bir ferdiyle şehrini

[88:03]

savunacak. Çünkü mücadele etmeden

[88:06]

yurdunu düşmana teslim etmenin vicdan

[88:08]

azabı en keskin kılıç yarısından daha

[88:12]

ağırdır. O yüzden senden ve heybetli

[88:16]

ordundan korkmuyoruz.

[88:21]

He.

[88:41]

[Müzik]

[88:52]

Arabayı hazırla teli. Gidiyoruz. Emin

[88:56]

edersiniz efendim.

[89:01]

[Müzik]

[89:03]

[Alkış]

[89:07]

[Müzik]

[89:23]

[Müzik]

[89:29]

Ne oluyor burada?

[89:32]

Gördüğün

[89:34]

gibi gidiyorum.

[89:38]

Şimdi şu

[89:41]

haldeyken Kudüs için birlikte olmamız

[89:43]

gerekirken ne demek oluyor bu? Maria

[89:47]

imparator Bizans askerlerine geri

[89:50]

çekilme emri

[89:53]

verdi. Bitti

[89:56]

byan. Herkes farkında.

[90:00]

Sen de kabul etsen iyi

[90:02]

[Müzik]

[90:19]

[Müzik]

[90:22]

olur. Benimle

[90:24]

gel. Ayrılmak zorunda değiliz.

[90:31]

Konstantinopol'de her şeye yeniden

[90:35]

başlayabiliriz. Bana bunu nasıl teklif

[90:38]

edersin? Bu şehir benim

[90:41]

kaderim. Kudüs'ü terk etmeyeceğim.

[90:46]

Görmüyor musun by?

[90:50]

Kudüs artık Selahatdin'in

[90:56]

[Müzik]

[91:14]

[Müzik]

[91:45]

Markus, Bizans askerlerinin yarısını

[91:48]

batı kapısına yönlendirelim. Böylece

[91:50]

içeriye girmeye çalışan düşman

[91:52]

birliklerini daha sert bir savunmayla

[91:54]

karşılamış

[91:55]

oluruz. Boşuna

[91:58]

[Müzik]

[92:03]

uğraşmayın. Bizans askerleri Kudüs terk

[92:05]

ediyor. Nasıl olur bu? Neden böyle bir

[92:08]

şey yaptılar? İmparatorun emriymiş.

[92:11]

Maria da onlarla beraber gitti.

[92:14]

Görünüşe göre Kudüs'ün direneceğine

[92:15]

inananların sayısı gün geçtikçe

[92:20]

azalıyor. Ne yapacağız

[92:24]

şimdi Marcus? Halkın arasından tespit

[92:27]

ettiğin herkes gün doğumuyla meydanda

[92:30]

toplansın. Emredersiniz

[92:32]

[Müzik]

[92:34]

kontum. Madem kılıçlarımızı,

[92:37]

mızraklarımızı teslim edecek asker

[92:38]

bulamıyoruz biz de onları en çok hak

[92:40]

edenlere veririz.

[92:45]

Merak etmeyin

[92:48]

kralcam. Şehre ona en çok inananlar

[92:54]

[Müzik]

[92:56]

savunacak. Kuşatma ağır aksak ilerliyor.

[92:59]

Sultan Selahattin. Talebimizi kulak ardı

[93:02]

edip hala hali kollarsın. Burası ne

[93:05]

kerek ne

[93:07]

Ibelin. Peygamberler şehri Kudüs'ü

[93:10]

hoyratça yıkmamı mı beklersiniz benden?

[93:13]

Mancınıklar kutsal yerler haricinde her

[93:15]

yeri ezip geçsin. Şehre girdiğimizde de

[93:19]

onların vakti zamanında yaptığı gibi

[93:21]

kimseyi sağa

[93:22]

koymayalım. Artık beklettiğin

[93:25]

yeter. Kararını vermen icap eder.

[93:28]

Masumları katlederek ne geçecek elinize?

[93:32]

Bu şeriata da uygun değil.

[93:34]

Fitneyi kökten

[93:36]

temizlemezsek yabar otu gibi tekrar

[93:38]

bitip başımıza bela olurlar. Açlık

[93:41]

yaferesi nice ocağı yıktı. En başta

[93:45]

senin aileni

[93:46]

katletti. Hala onlara karşı bu kadar

[93:48]

yumuşak davranman akıl alır gibi değil.

[93:52]

Onları bağışlamak mazlumun vebaline

[93:54]

girmek olur. Zalimler hak ettiği cezayı

[93:57]

aldı. Direnenler de alacak. Lakin ben

[94:00]

ordunun başında olduğum sürece hiçbir

[94:03]

masumun katline izin

[94:06]

vermem. Unutma ki senin o masum

[94:11]

dediklerin şatilyonu hac kafilesini

[94:13]

katletti diye bağrına

[94:14]

basanlar hepsinin soyu kökü aynı.

[94:17]

İntikam hırsıyla kan dökersek ne

[94:20]

farkımız kalır onlardan? Sultan

[94:23]

Selahattin tevhit çağrına koşup geldik.

[94:26]

Bu da bizim sana çağrımız.

[94:29]

Karşılıksız bırakırsan daha evvel

[94:31]

söylediğimiz gibi kuşatmaya yalnız devam

[94:33]

etmek zorunda

[94:34]

kalırsın. Sırf bu yüzden Kudüs'ün

[94:38]

eşiğinden dönüp gideceksiniz. Öyle mi?

[94:40]

Birliğimizi korumak senin elinde. Destur

[94:43]

verirsen yanında dururuz.

[94:50]

[Müzik]

[94:55]

Bu talebi ve ısrarı size

[95:01]

yakıştıramıyorum.

[95:04]

Lakin fevri davranıp sizi yok saymak da

[95:09]

istemem. Bu konu üzerinde düşüneceğim.

[95:12]

Yeri ve zamanı geldiğinde tekrar

[95:14]

istişare edeceğiz. Öyle olsun.

[95:18]

Dilerim yersiz merhametin yüzünden

[95:20]

tevhit

[95:23]

[Müzik]

[95:34]

[Müzik]

[95:40]

[Müzik]

[95:42]

bozulmaz. Yüzlerinize baktığımda ne

[95:45]

kadar korktuğunuzu görebiliyorum.

[95:49]

Bu ayıp

[95:50]

değil. Ben de sizin

[95:53]

gibiyim. Ben de

[95:55]

korkuyorum. Önemli olan bu korkuya

[95:58]

rağmen şehrimizi kahramanca

[96:01]

savunmaktır. Evet, biliyorum. Surların

[96:04]

dışında her yönden kusursuz bir ordu

[96:06]

şehrimize girmeyi

[96:07]

bekliyor. Biz iste bu kadar.

[96:12]

Krallar,

[96:13]

komutanlar, azizler ve hatta melekler bu

[96:17]

kutsal şehri çoktan terk

[96:19]

etti. Bizim, bizden başka hiç kimsemiz

[96:23]

yok. Size zafer vaadetmiyorum.

[96:28]

Size verebileceğim tek şey bu kutsal

[96:31]

şehri savunacak olmanın

[96:36]

şerefidir. Son Kudüslü yere

[96:38]

düşmeden Kudüs düşmeyecek.

[96:42]

Çünkü Tanrı böyle istiyor. Tanrı böyle

[96:45]

istiyor. Tanrı böyle istiyor. Tanrı

[96:48]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[96:50]

Tanrı böyle istiyor. Tanrı istiyor

[96:53]

istiyor. Tanrımı böyle istiyor. Tanrı

[96:56]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[96:59]

Tanrı böyle istiyor. Tanrı böyle

[97:01]

istiyor. Tanrı böyle istiyor. Tanrı

[97:04]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[97:07]

Tanrı böyle istiyor. Tanrı böyle

[97:10]

istiyor. Tanrı böyle istiyor. Tanrı

[97:13]

böyle istiyor. Tanrı böyle istiyor.

[97:16]

Tanrı böyle

[97:27]

[Müzik]

[97:34]

istiyor.

[97:36]

Sultanım rahatsız

[97:39]

ettiysem gel Tazı gel.

[97:43]

Belki düğümlenen ipinin ucunu bulmama

[97:45]

yardım

[97:48]

edersin. Emir Tuğman'la İzzetlin'in

[97:54]

isteği. Adalet bazen çekilen kılıçla

[97:59]

bazen de terk edilen kılıçla tecelli

[98:01]

eder.

[98:03]

Ama onların bunu

[98:05]

[Müzik]

[98:09]

anlaması zor olacak sultanım.

[98:12]

Eğer onların dediğini

[98:14]

yaparsan zulmün rengi değişir ama özü

[98:18]

kalır. Oysa bize düşen zulmün şeklini

[98:21]

değiştirmek

[98:23]

değil onun varlığını yok

[98:26]

etmek. Bir çocuğun gözlerinden düşen yaş

[98:30]

bin sur taşından daha

[98:32]

[Müzik]

[98:35]

ağırdır.

[98:37]

Ama bunu onlara nasıl anlatmalı?

[98:40]

[Müzik]

[98:42]

Sultanım, öyle bir karar verin ki

[98:45]

tarihin bütün kalemleri hayranlıkla onu

[98:49]

yazsın. Bunca imtihandan

[98:52]

sonra benim şuna imanım tam.

[98:56]

Sizin adaletinizin ve merhametinizin

[99:00]

gölgesi Kudüs'ün

[99:02]

surlarından daha uzun olacak.

[99:23]

Sıradaki hadi acele. Sıradaki

[99:27]

silahlar yetmeyecek. Öyle görünüyor

[99:29]

kont.

[99:30]

[Müzik]

[99:32]

Başka çözümler bulmamız lazım.

[99:35]

Kılıcı veya mızrağı olmayanlar

[99:37]

çiftçilerin orak ve tırpanlarını

[99:38]

kullanacak. En büyük sıkıntıyı ok

[99:41]

sayısında yaşıyoruz. Tükenmek üzere.

[99:44]

Gövdelerini yapabilsek bile uçlarına

[99:46]

takacak malzememiz yok.

[99:51]

Sarayda kilisede ne kadar gümüş varsa

[99:53]

hepsi

[99:53]

eritilecek. Emin misiniz kont? Elbette

[99:57]

Markus. Kudüs'ün gümüş camdanlara değil

[99:59]

düşmanı uzak tutacak oklara ihtiyacı

[100:01]

var.

[100:02]

Emredersiniz komutan.

[100:05]

Hadi hadi hadi acele. Al hadi hadi

[100:10]

gel. Hadi acele.

[100:12]

21.

[100:14]

Recep3. Kuşatmanın 6. günü.

[100:19]

Mancınıklar Kudüs surlarını dövmeye

[100:22]

devam

[100:23]

ediyor. Atılan devasa güllelerin

[100:26]

surlarda çıkardığı ses mücahitlerin

[100:29]

kalbine ümit, düşmana isa korku

[100:33]

salıyor. Allah'ın yardımıyla Fetih

[100:36]

yakındır.

[100:57]

Şehrin savunmasını üstlenen by

[101:00]

cesur. Ama

[101:03]

surlar bellion şehri çevreleyen bu

[101:06]

surların atılan toplarla değil bizim

[101:10]

Kudüs'e, Kudüs'ün de bize olan hasreti

[101:12]

ve aşkı arasında eriyip gideceğinden

[101:15]

habersiz.

[101:19]

[Müzik]

[101:44]

Gözümüze değen duvar bir yara gibi.

[101:51]

Sultan Selahattin'in elinden şifa

[101:53]

bekleyen bir yara.

[102:04]

Bugün kuşatmanın 8.

[102:07]

günü. Selahattin Çemberi

[102:13]

daraltıyor. Bu tarafa.

[102:16]

Hadi dayanın. Bırakmayın.

[102:21]

Acele

[102:22]

edinler bu tarafa

[102:43]

gelin. Kayıplarımız

[102:45]

artarken umutlarımız da giderek

[102:58]

azalıyor. İçimizde umudunu kaybetmeyen

[103:01]

tek bir kişi

[103:03]

var. O da Belyan.

[103:06]

[Müzik]

[103:35]

[Müzik]

[103:41]

[Müzik]

[103:48]

Biliyorum hepiniz çok

[103:51]

yoruldunuz. Biliyorum umudunuz tükenmek

[103:55]

üzere. Ama direnirsek kazanacağız.

[103:59]

Tanrı seni korusun cesur

[104:01]

şövalye. Bizi asla terk etme.

[104:06]

Sizi asla terk

[104:08]

etmeyeceğim. Ve yüce Rab şöyle

[104:10]

dedi: "Seni asla terk etmeyeceğim.

[104:14]

Seni asla yüzüstü bırakmayacağım.

[104:21]

Her büyük felaket bir kahraman

[104:25]

doğurur. Tanrının vaadi bugün Bell'da

[104:29]

vücut

[104:32]

buldu. Kudüs'ü kullanıp kendini

[104:35]

yüceltenler gazaba uğradı.

[104:45]

Hemşire temiz bez getirin. Day sıcak su

[104:49]

getirin. Hadi çabuk sen.

[104:52]

Çabuk day.

[105:01]

Geriye yalnız onu gerçekten sevenler

[105:04]

kaldı.

[105:10]

Geliyorum.

[105:16]

İnanıyorum sonunda sevgi ve fedakarlık

[105:20]

kazanacak.

[105:24]

[Müzik]

[105:29]

Allah'ın inayetiyle sultanımızın

[105:31]

Zeytindağıan Espat kapısına yaptığı ani

[105:33]

baskın güneşe rağmen sonuç

[105:37]

verdi. Ancak şehirde kim var kim yoksa

[105:40]

herkese şövalye ilan eden

[105:43]

Bellion kuşatmamızı yarmak için huruca

[105:46]

girişti.

[105:48]

[Müzik]

[105:52]

Çoğu kasap bıçağı bile tutmamış

[105:53]

insanların yaptığı bu saldırıdan kısmen

[105:56]

zarar görsek de yaşadığımız kayıpların

[106:00]

asıl sebebi güneş.

[106:03]

[Müzik]

[106:20]

Gökbörünün dediği gibi düşman değil

[106:24]

güneş kırıyor bizi.

[106:33]

[Müzik]

[106:43]

Sultanım, ordunun su ve erzak takviyesi

[106:46]

buyurduğunuz gibi gereğince yapıldı.

[106:48]

Getirdiklerimizle kuşatma 3 ay daha

[106:51]

sürse bile idare edebiliriz.

[106:54]

Sultanım, surlardan gelen

[106:58]

[Müzik]

[107:06]

oklar. Görünüşe göre kuşatma daha fazla

[107:10]

uzamayacak. Bellan gümüşleri eritmeye

[107:13]

başlamış.

[107:16]

He ama sultanım bir maruzatımız olacak.

[107:24]

Sen

[107:26]

söyle. Sen söyle.

[107:28]

Gökbörü. Güneş dedin. Gözümüze dedin.

[107:32]

Onu bir daha

[107:34]

de. Hele

[107:36]

sultanım. Onlar gümüşü eritir ama bu

[107:39]

güneş de bizi

[107:41]

eritecek. Göz görmez oldu. Buna bir hal

[107:44]

bir çare

[107:45]

bulmazsak bulacağız. Bulacağız.

[107:49]

Karadekin, bulduğumuzda da kimsenin

[107:51]

haberi olmayacak.

[107:52]

[Müzik]

[108:02]

He güneşin yönü saldırılarını

[108:05]

engelliyor. Adeta devasa bir ateş

[108:07]

topuyla gözlerini kör ediyor gibiyiz.

[108:10]

Tanrı bizden yana desenize.

[108:14]

Güneşin bizden yana olduğu kesin.

[108:20]

Öyle değil mi

[108:21]

[Müzik]

[108:24]

Vim?

[108:26]

Tanrım senin düşmanların yok

[108:29]

olsun. Seni

[108:32]

sevenlerse doğan bir güneş gibi

[108:34]

parlasınlar.

[108:35]

[Müzik]

[108:50]

O gece hiç top

[108:54]

atılmadı. Biz bütün

[108:56]

gece ilahiler

[108:58]

söyleyip dua ettik.

[109:00]

[Müzik]

[109:02]

[Alkış]

[109:03]

[Müzik]

[109:06]

Umutla tanrıya sesimizi duyurmaya

[109:11]

çalışıyorduk. Ama tanrıya ulaşmaya

[109:13]

çalışan tek ses bizimki

[109:16]

değildi. Surların arkasından gelen ses

[109:20]

sanki bizimkinden daha yakındı

[109:23]

Tanrıya. Artık

[109:25]

içimde Kudüs kimin olacak sorusundan

[109:29]

önce Tanrı kimi duyacak sorusu vardı.

[109:33]

[Müzik]

[109:53]

Belki de Tanrı yalnızca secdeye eğilmek

[109:59]

istiyordu ve biz eğilmeyi

[110:03]

unutmuştuk.

[110:05]

[Müzik]

[110:11]

Allahu ekber. La ilahe

[110:17]

illallah.

[110:19]

Allahu ekber.

[110:22]

Allahu ekber. Ve

[110:26]

lillahilhamd.

[110:27]

Allahu ekber.

[110:30]

Allahu ekber. La ilahe

[110:36]

illallah.

[110:37]

Allahu ekber.

[110:40]

Allahu ekber ve lillahilham.

[110:45]

Allahu ekber.

[110:48]

Allahu ekber. La ilah

[110:54]

illallah Allahu ekber.

[110:58]

Allahu ekber. Ve

[111:01]

lillahilhamd.

[111:03]

Allahu ekber.

[111:05]

Allahu ekber.

[111:08]

La ilahe

[111:11]

illallah

[111:13]

Allahu ekber

[111:16]

Allahu ekber ve lillahilhamdi.

[111:25]

Gece boyu onların duaları bizim

[111:26]

ilahilerimizi bastırdı ve tek bir top

[111:29]

atışı bile yapmadılar.

[111:51]

yerinizde arkaya

[111:56]

neredeler?

[112:17]

Kontugahın yerini değiştirmişler

[112:24]

ama bu imkansız.

[112:30]

[Müzik]

[112:48]

Hadi. Ordugah yoktu, mancınıklar yoktu.

[112:55]

Çadırlar, sancaklar hepsi

[113:01]

sönmüştü. Tek bir boru çalmadan, tek bir

[113:05]

meşale yanmadan ordumuz sessizce yer

[113:10]

değiştirdi. Ne at

[113:12]

kişnedi ne demir sürtündü.

[113:18]

Gece boyu düşmanların duydukları tek ses

[113:22]

tek bir

[113:23]

sesiydi ve bizi saklayıp örten de

[113:28]

[Müzik]

[113:34]

[Müzik]

[113:41]

oydu. Güneş biraz yükselince gölgemiz

[113:46]

surların diğer yakasına

[113:47]

düştü. Yer değiştiren sadece ordugah

[113:51]

değildi. Artık savaşın ağırlık noktası

[113:55]

da

[113:56]

değişmişti ve bunu onlar da çok iyi

[114:02]

biliyordu. Allah'ın

[114:04]

yardımıyla ordugahımızı düşmana

[114:07]

sezdirmeden daha uygun bir mevkiye

[114:09]

taşımaya muvaffak olduk.

[114:11]

E şimdi onlar düşünsün sultanım.

[114:17]

Akınları iyice sıklaştırın. Düşmanın

[114:19]

direnci tamamen kırılsın.

[114:22]

Buyuruk

[114:26]

[Müzik]

[114:30]

sultanım. Artık kararınızı bildirecek

[114:33]

misiniz

[114:34]

sultanım? Kudüs'ü geri

[114:36]

aldığımızda intikam için müsaade edecek

[114:38]

misiniz?

[114:41]

Görürüm ki hala aynı arzun

[114:44]

peşindesiniz. Bizim muradımız Baki. Aksi

[114:48]

bir karar verirseniz gün ağırdığında

[114:51]

bize bağlı birliklerde ordugatan

[114:54]

ayrılacağız. Kudüs zincirlerinden

[114:59]

kurtulacak. O zincirleri

[115:01]

kıramıyorsak eritmek için cehennemden

[115:04]

ateş taşıyacağız.

[115:07]

Siz o ateşi taşırken yanmaya hazır

[115:10]

mısınız? Hakkın merhametine sığındık. O

[115:14]

ateş bizi de yakacaksa

[115:16]

yaksın. Tek dileğimiz atalarımızın

[115:19]

çektiği ızdırab

[115:24]

çekmeleri. Dediğiniz gibi

[115:26]

olsun. Size intikam için öldüreceğiniz

[115:29]

ilk esirleri kendi ellerimle sunacağım.

[115:38]

[Müzik]

[115:47]

[Alkış]

[115:56]

[Müzik]

[116:06]

[Müzik]

[116:32]

[Müzik]

[116:54]

[Alkış]

[117:01]

Artık bitti B.

[117:05]

Tanrı Şı Kudüs'ün üzerinden

[117:09]

çekti. Bizler kaybettik.

[117:19]

[Müzik]

[117:22]

Senden son bir isteğim olacak.

[117:26]

Çalışma odasındaki

[117:28]

yazılarım. Onları benim için sakla.

[117:33]

Sen nereye gidiyorsun?

[117:36]

[Müzik]

[117:54]

et

[118:03]

[Müzik]

[118:14]

[Müzik]

[118:25]

[Müzik]

[118:40]

Ş

[118:42]

[Müzik]

[118:53]

[Müzik]

[119:03]

[Müzik]

[119:10]

Sultan Hazretlerinin Emir Tuman ve Melik

[119:13]

Izzetli'in talebi verdiği cevap hepimizi

[119:16]

çok şaşırttı ve derinden

[119:19]

sarstı. Fakat bu defa ikaza yahut

[119:23]

itiraza

[119:25]

girişmeden bunca zaman iyice öğrendiğim

[119:27]

bir hakikate

[119:29]

tutunuyorum. Sultan işleri sırlı

[119:33]

olur.

[119:35]

Görelim neyecek.

[119:41]

[Müzik]

[119:47]

Bizi

[119:48]

emretmişsiniz. Şehir düşmek üzere.

[119:51]

Verdiğimiz karar gereğince şehirde kim

[119:54]

varsa kılıçtan geçireceğiz.

[119:56]

Hazırlıklarınızı yaptınız mı? Ne

[119:58]

hazırlığı yapacakmışız?

[120:00]

Mescid-i

[120:02]

Aksya ceset kokuları içinden mi

[120:04]

gireceğim? Toplu mezar kazmak lazım.

[120:08]

Ayrıca salgın hastalıklar için bol

[120:11]

miktarda kireç lazım. Gereken neyse

[120:15]

yaparız. Ölüm şekli olarak neyi

[120:18]

düşündünüz? On binlerce insanı kılıçtan

[120:21]

geçirmeyeceğiz

[120:22]

herhalde. Daha kestirme bir yol bulmak

[120:26]

lazım. Sultan'ın bunları düşünmesine

[120:28]

gerek

[120:29]

yok. Onlar zamanında ne yaptıysa biz de

[120:32]

aynısını yapacağız. Peki o vakit

[120:35]

şimdiden başlayalım.

[120:38]

Karatekin geç geç. Geldik sultanım. Yürü

[120:43]

geç geç geç geç geç yürü geç. Şöyle geç.

[120:48]

Dur hele

[120:50]

şöyle. Sultanım emrettiğiniz gibi

[120:54]

çatışmadan sonra elimize geçen

[120:58]

esirleri sizin huzurunuza getirdik.

[121:02]

Kıymayın bizi. Bizim kimseye bir

[121:03]

zararımız yok. İzin verin hükmünüz

[121:06]

altında yaşayalım. Katiyen kim gütmeyiz.

[121:08]

[Müzik]

[121:22]

[Müzik]

[121:25]

Biz ne yaptık size? Bu mu Müslümanların

[121:28]

adaleti?

[121:35]

Cevabı bu kılıçla ver.

[121:38]

Hissettin.

[121:42]

Haydi. Oğlum Nurettin yanlış

[121:45]

hatırlamıyorsam bu delikanlıyla akran

[121:47]

olmalı. Öyle değil mi? Onu bu işe

[121:50]

karıştırma. Hemen

[121:54]

celallenme. Döndüğünde oğluna

[121:56]

anlatacağın bir hatıran olsun diye

[121:58]

söyledim.

[121:59]

[Müzik]

[122:03]

Nurettin adını aldığı büyük amcasının

[122:05]

minberi yerine konulmadan

[122:08]

önce Kudüs'te olanları belki de merak

[122:11]

eder diye düşündüm.

[122:24]

O vakit vazife sana düştü

[122:28]

Tuman. Haydi

[122:31]

çekinme. Fitnenin başını daha küçükken

[122:34]

ez.

[122:36]

Ve bunu yaparken de kıttık zamanı

[122:39]

Kudüs'te abin Emir Yaruki'nin Sultan

[122:43]

Nurettin'in

[122:44]

emriyle Müslüman Hristiyan fark

[122:46]

etmeksizin kapı kapı dolaşıp erzak

[122:50]

dağıttığını aklına getirme sakın.

[122:53]

Yoksa bu şevkini

[122:55]

kırabilir. Şimdi merhamet etmenin ne

[122:57]

yeri ne

[123:05]

[Müzik]

[123:12]

zamanı. Uzatmanın lüzmu

[123:14]

yok. Bırakın onları gitsinler.

[123:21]

Demek kıyımdan vazgeçtin.

[123:26]

[Müzik]

[123:30]

Tuman başından beri siz

[123:34]

haklıydınız. Biz adalet yerini bulsun

[123:38]

derken öfkemizin eseri

[123:42]

[Müzik]

[123:44]

olduk. Sen de aynı kanatte misin Melik

[123:47]

İzzettin?

[123:50]

[Müzik]

[124:00]

O vakit kulağımıza küpe

[124:03]

olsun. Yarattığı bütün kullara

[124:07]

istisnasız, merhamet ve şefkat gösteren

[124:10]

Rahman buyurdu ki, "Sizinle savaşanlarla

[124:14]

Allah yolunda siz de savaşın. Fakat

[124:17]

Allah'ın koyduğu kuralları çiğneyerek

[124:19]

haddi

[124:20]

aşmayın. Çünkü Allah haddi aşanları

[124:33]

sevmez. Götür onları Karatekin

[124:35]

karınlarını doyur. Güvenli bir yere

[124:38]

yerleştir. Buyruk

[124:40]

sultanımır. Haydi geç geç.

[124:49]

Yanlışta ısrar etmediğiniz için ikinize

[124:51]

de

[124:53]

müteşekkirim. Şimdi birliğinizin başına

[124:56]

dönün. Yarın Miraç günü. Dua edelim.

[125:14]

Selahaddin'e hayranlıkla

[125:16]

bakıyorum. O secde

[125:18]

ederken biz kılıç

[125:20]

çektik. O

[125:23]

affederken biz cezalandırdık.

[125:27]

27 Recep

[125:30]

583.

[125:32]

Cuma kuşatmanın 12. günü.

[125:36]

Bella'nın görüşme teklifinin yazılı

[125:38]

olduğu pusulayı okurken Sultan

[125:40]

Selahattin'in yüzünde ne zaferin gururu

[125:43]

vardı ne öfkenin

[125:46]

[Müzik]

[125:50]

izi. Seni dinliyorum Belin.

[125:55]

Bana şehri Sul üzerine teslim edersem

[125:58]

vakit geçti.

[126:00]

Askerlerim ve sancaktarlarım şehre

[126:01]

girdikten

[126:02]

sonra ne diye surh yapmayı, şehri teslim

[126:06]

etmeyi teklif

[126:07]

edersin? Sana teklifimi yinelemeyeceğimi

[126:11]

şayet şehre kılıçla

[126:13]

girersem sizin yaptığınızın aynısını

[126:15]

yapacağımı

[126:16]

söyledim. Bunu yapmayacağını ikimiz de

[126:18]

çok iyi biliyoruz.

[126:21]

Ama diyelim ki teklifimi kabul

[126:23]

etmedin ve bu söylediğin şekilde hareket

[126:26]

etmeye karar

[126:27]

verdin. Tanrıya yemin

[126:30]

olsun. Tüm kadın ve çocukları

[126:33]

öldürür. Tüm

[126:35]

mallarımızı size kalmasın diye ateşe

[126:38]

veririm. Şehirde esir alacak ne bir

[126:40]

erkek ne bir kadın

[126:42]

bulursun. Tüm evleri

[126:45]

yakarım. Tüm Müslüman esirleri tek tek

[126:48]

kendi elimle öldürürüm.

[126:51]

Kubbetül

[126:53]

Sahrayı, kıble mescidinizi yerle bir

[126:56]

[Müzik]

[127:00]

ederim. Beni

[127:02]

tehditle yola getireceğini

[127:05]

umarsın. Şöyle denin

[127:08]

istersin. Selahaddin Kudüs halkına

[127:11]

haçlıların yaptığının aynısını

[127:13]

yapacaktı. Lakin buna belli mani oldu.

[127:16]

Değil mi?

[127:17]

[Müzik]

[127:27]

[Müzik]

[127:31]

Şehre

[127:32]

girdiğinde halkımın can ve mal

[127:35]

güvenliğini sağlayacağına dair söz ver.

[127:40]

Bunu yapacağımdan şüphe duymayacak kadar

[127:42]

tanırsın

[127:43]

beni. Merhametimizden

[127:46]

nasiplenmeyecek. Sadece tapınak

[127:48]

şövalyeler olacak. Ben halkımı temsilen

[127:50]

buradayım. Bu sözü senden almak

[127:54]

zorundayım. Ayrım

[127:56]

gözetmeksizin Kudüs halkı benim tebamdır

[127:59]

belin. Onların canı, malı, namusu bana

[128:04]

emanet. Ve şunu söylemekte de yarar var.

[128:09]

Bunu sen istedin diye

[128:12]

yapmıyorum. Biz bu kutlu şehre öldürmek

[128:14]

için değil, yaşatmak için geldik.

[128:18]

[Müzik]

[128:20]

Eğer bir çocuk ağlarsa bu zafer bize

[128:23]

kefen

[128:24]

[Müzik]

[128:27]

olur.

[128:29]

Umarım bizim yapamadığımızı yapar.

[128:32]

Burada cennetin krallığını kurabilirsin.

[128:34]

[Müzik]

[128:35]

[Alkış]

[128:47]

[Müzik]

[129:00]

[Müzik]

[129:17]

La ilahe

[129:20]

illallah bu.

[129:22]

Allahu ekber.

[129:25]

Allahu ekber. Ve

[129:29]

lillahilhamd.

[129:31]

Allahu ekber.

[129:33]

Allahu ekber. La ilahe

[129:39]

illallah.

[129:40]

Allahu ekber.

[129:43]

Allahu ekber. Ve

[129:47]

lillahilhamd.

[129:49]

Allahu ekber.

[129:51]

Allahu ekber. La ilahe

[129:57]

illallah.

[129:58]

Allahu ekber.

[130:01]

Allahu ekber ve lillahilhamd.

[130:06]

Allahu ekber.

[130:09]

Allahu ekber. La ilahe

[130:15]

illallah.

[130:16]

Allahu ekber. Allahu ekber. Verillah.

[130:22]

Kudüs'te kalan yahut gitmek isteyen

[130:25]

herkes Sultan Selahaddin Eyyubi'nin

[130:28]

memba İslam olan engin merhametinden

[130:31]

nasiplenecek.

[130:33]

Allah Kudüs'ün soldurulan bütün

[130:36]

çiçekleri bu merhamet yağmuruyla yeniden

[130:40]

yeşerecektir.

[130:42]

Allahu ekber.

[130:44]

Allahu ekber. La ilahe

[130:49]

illallah.

[130:51]

Allahu ekber. Allah minber zenginin

[130:56]

zafer Allah'ın.

[130:59]

Allahu ekber.

[131:01]

Allahu ekber.

[131:04]

La ilahe

[131:07]

illallahu

[131:09]

Allahu ekber

[131:12]

Allahu ekber ve lillahilhamd.

[131:22]

[Müzik]

[131:27]

Bir düş gördü. Azim ve

[131:30]

gayretle herkese ve her şeye rağmen

[131:33]

yürüyerek o düşü

[131:35]

yonttu.

[131:37]

Yonttu ve işte nihayet gerçek oldu. Bu

[131:42]

zafer gözyaşlarıyla süslü secdelerin

[131:46]

getirdiği bir zaferdi ve ümmetin

[131:48]

çocukları bunu daima hatırlamalıydı.

[131:52]

Zafere giden yol hakka secdeden ve

[131:56]

birlik olmaktan

[131:58]

geçiyordu. İşte ümmet bir

[132:02]

olunca Kudüs hür

[132:06]

oldu. O gün hepimizin kalbinde yine aynı

[132:10]

söz, aynı hakikat

[132:13]

çınladı. Ezelden ebede

[132:17]

kadar Kudüs bizim.

[132:20]

Biz Kudüs'ü

[132:33]

[Müzik]

[132:34]

[Alkış]

[132:40]

[Müzik]

[132:43]

la

[132:57]

[Müzik]

[133:08]

[Müzik]

[133:18]

[Müzik]

[133:33]

ale

[133:35]

[Müzik]

[133:50]

[Alkış]

[134:00]

e la

[134:06]

la yho

[134:21]

[Müzik]

[134:45]

e

[134:49]

[Müzik]

[135:01]

[Müzik]

[135:07]

[Müzik]

[135:23]

Ş

[135:28]

[Müzik]

[135:54]

[Müzik]

[136:31]

Ah

[136:42]

Bizden hikayeler, bizden tatlarla

[136:44]

sarıyer kola. L

Download Subtitles

These subtitles were extracted using the Free YouTube Subtitle Downloader by LunaNotes.

Download more subtitles
Buy us a coffee

If you found these subtitles useful, consider buying us a coffee. It would help us a lot!

Let's Try!

Start Taking Better Notes Today with LunaNotes!