LunaNotes

高级初学者商业尝试视频字幕下载|搞笑儿童赚钱经历

Advanced Beginner | We Tried Running Businesses To Make Money as Kids 😂 | part 1

Advanced Beginner | We Tried Running Businesses To Make Money as Kids 😂 | part 1

Xiaogua Chinese

350 segments ZH-CN

SRT - Most compatible format for video players (VLC, media players, video editors)

VTT - Web Video Text Tracks for HTML5 video and browsers

TXT - Plain text with timestamps for easy reading and editing

Subtitle Preview

Scroll to view all subtitles

[00:00]

大家好,欢迎来到XiaoguaChinese的播客。

[00:06]

今天是谁?

[00:07]

今天是我和范范。

[00:11]

大家好!

[00:14]

今天我和范范要跟大家说一说……

[00:19]

我们小时候卖东西的故事。

[00:23]

对。

[00:26]

我和范范小时候……

[00:27]

我们都卖东西,

[00:30]

然后赚钱。

[00:33]

范范,我们很厉害,对不对?

[00:37]

对。

[00:37]

太厉害了!

[00:40]

今天我们跟大家说一说……

[00:45]

我们卖了什么,

[00:47]

我们卖东西的故事。

[00:50]

对。

[00:51]

好。

[00:52]

范范,

[00:53]

你小时候卖了什么东西?

[00:57]

智菲,我觉得我非常非常厉害!

[01:02]

因为我是在1998年的时候,

[01:08]

我6岁的时候卖东西。

[01:11]

我卖吃的东西,

[01:14]

很甜的东西。

[01:17]

这个东西可能很多人不知道,

[01:22]

很多人没有吃过。

[01:25]

它是甘蔗的弟弟。

[01:27]

好。

[01:31]

它的名字叫甜秆。

[01:34]

范范说:

[01:36]

“以前我也不知道。”

[01:38]

甜秆是中国北方的吃的,

[01:44]

对吗?

[01:45]

对对。

[01:46]

它和甘蔗很像,

[01:48]

但是它很瘦,它很瘦,

[01:52]

很小。

[01:53]

所以甘蔗是哥哥,

[01:56]

甜秆是弟弟。

[01:57]

好。

[01:59]

但是他们都很甜,都很甜。

[02:04]

对。

[02:05]

智菲,

[02:05]

你觉得为什么我要卖这个东西?

[02:08]

我想,你小时候住在一个小地方……

[02:14]

对。

[02:15]

不是大城市。

[02:18]

对。

[02:19]

所以在小地方的话,

[02:22]

可能那个地方的人很喜欢吃甜秆。

[02:28]

可能是夏天,

[02:31]

很热很热。

[02:33]

对。

[02:33]

大家出去的时候就想:

[02:36]

“我想喝甜秆汁,

[02:40]

或者吃甜秆。”

[02:43]

很舒服,

[02:44]

感觉很好,对不对?

[02:47]

对。

[02:48]

智菲,你说得对。

[02:49]

他们很喜欢吃这个东西。

[02:52]

但是为什么别的小孩不卖这个东西?

[02:56]

为什么范范卖这个东西?

[03:00]

因为范范家里有很多甜秆,对吗?

[03:08]

对对对,我家有很多甜秆。

[03:13]

但是我觉得……

[03:16]

我家也有一点穷,没有钱。

[03:19]

对。

[03:20]

所以如果我想吃好吃的东西,

[03:24]

我要自己去卖我家的东西,

[03:28]

然后我赚钱。

[03:30]

我可以买别的好吃的东西。

[03:34]

很棒!

[03:35]

智菲,

[03:36]

你觉得有人买我的甜秆吗?

[03:41]

那是1998年,

[03:44]

对,

[03:44]

你6岁,

[03:46]

你很小。

[03:48]

对。

[03:48]

我想可能有人买吧,

[03:51]

可能不是很多人,

[03:53]

因为你是一个小孩。

[03:55]

对。

[03:56]

这个东西——

[03:57]

甜秆它很重。

[04:00]

所以我拿这个,

[04:01]

很重,很难。

[04:03]

所以我不可以拿很多去卖。

[04:08]

那别人看到我卖这个东西,

[04:12]

他们觉得:

[04:13]

“你这么小,

[04:16]

你卖这个东西……”

[04:18]

所以他们很想帮助我。

[04:20]

对。

[04:23]

他们就问我:

[04:24]

“你的甜秆多少钱?”

[04:28]

智菲,你猜一猜,

[04:30]

1998年的时候,

[04:33]

我的一根甜秆多少钱?

[04:36]

我觉得一定非常非常便宜,

[04:41]

而且是在一个小地方。

[04:45]

我觉得可能你三根一块钱,对不对?

[04:54]

智菲,

[04:56]

你真的很聪明!

[05:00]

很棒很棒!

[05:01]

对。

[05:02]

但是我觉得我更聪明。

[05:05]

说一说?

[05:08]

因为我告诉他们:

[05:11]

“我说一根甜秆5毛钱,

[05:15]

3根甜秆一块钱。”

[05:18]

所以他们想一想:

[05:22]

“那我应该买3根甜秆。”

[05:25]

这样很好。

[05:27]

所以他们会买三根甜秆,

[05:31]

所以很快我的甜秆就没了,

[05:35]

卖完了。

[05:37]

真好!

[05:40]

对。

[05:40]

我非常开心!

[05:44]

范范,

[05:46]

我想你挣了10块钱,

[05:51]

对不对?

[05:52]

智菲,

[05:53]

你为什么这么聪明?

[05:57]

是吗?是10块钱。

[06:00]

差不多10块钱,

[06:02]

可能……

[06:03]

12块钱,15块钱。

[06:06]

对。

[06:07]

太好了!

[06:08]

那你卖甜秆,

[06:12]

你挣了10块钱,

[06:14]

12块,

[06:15]

或者15块,

[06:17]

你做了什么呀?

[06:20]

那你觉得我会做什么,智菲?

[06:25]

你可能去买衣服了,

[06:28]

因为你想要自己很漂亮。

[06:32]

可是我觉得15块钱不能买衣服,

[06:36]

衣服很贵,

[06:39]

衣服可能要20块钱。

[06:41]

我小时候最喜欢吃好吃的东西,

[06:46]

所以我现在有钱,

[06:50]

我要买好吃的东西。

[06:55]

你买了什么东西?

[06:57]

我记得我买了很多饼干,

[07:03]

然后我买了水果,

[07:06]

很多很多好吃的东西。

[07:10]

真好!

[07:11]

我还有一点点钱。

[07:14]

我也很爱漂亮,

[07:16]

我想我自己很漂亮,

[07:19]

所以我买一个东西,

[07:22]

我可以放在我的头上,

[07:25]

像花一样的东西。

[07:27]

对,

[07:27]

我们说头花。

[07:30]

对。

[07:30]

那你很高兴,对吗?

[07:33]

对。

[07:33]

非常高兴!

[07:34]

智菲,然后我想:

[07:39]

我挣了钱,

[07:41]

我的妈妈一定也很高兴。

[07:44]

所以我想,

[07:46]

我也要给她买一个漂亮的东西。

[07:49]

所以我也给我的妈妈买了一个头花。

[07:53]

那你的妈妈高兴吗?

[07:58]

非常高兴!

[08:00]

她说:“范范,

[08:02]

你太厉害了!”

[08:05]

我的妈妈觉得我非常可爱。

[08:09]

智菲,你小时候也卖过东西,对不对?

[08:13]

是的,范范。

[08:15]

我6岁的时候没有卖东西,

[08:18]

你很厉害。

[08:19]

对。

[08:20]

我是15岁的时候,

[08:23]

2007年,

[08:26]

我在一个大城市——

[08:28]

深圳,

[08:29]

中国的一个大城市——

[08:32]

我卖书。

[08:34]

对。

[08:35]

你觉得我为什么会卖书呢?

[08:41]

可能因为大城市的人都很喜欢看书,

[08:47]

所以智菲觉得我卖书会很挣钱,

[08:52]

我可以赚很多钱。

[08:55]

所以你卖书,对不对?

[08:57]

不是,不是。

[08:59]

我那个时候是一个学生,

[09:03]

我在学校。

[09:05]

我看到很多比我大的孩子,

[09:08]

他们学习,

[09:11]

他们学习完了,

[09:14]

然后他们的书就扔到垃圾桶了,

[09:18]

他们不要了。

[09:20]

可是那是很贵的书,

[09:23]

可能是20块钱、

[09:27]

30块钱,

[09:28]

或者50块钱一本的书。

[09:31]

我想那个很好,

[09:35]

所以我想要卖二手书。

[09:38]

因为这些孩子他们很大了,

[09:42]

他们觉得这

[09:42]

个书我不要了。

[09:44]

可是我可以卖书给更小的孩子。

[09:49]

我卖二手书——

[09:52]

他们用过的书,二手书。

[09:55]

智菲,

[09:57]

你很聪明!

[09:58]

这个书你没有花钱,对不对?

[10:01]

没有,没有。

[10:03]

因为他们不要这些书了。

[10:05]

有时候我看到这些人,

[10:09]

我叫他们哥哥姐姐,

[10:12]

我问他们:

[10:14]

“你学习完了,对不对?

[10:17]

你很棒,你很棒!

[10:19]

你有没有书,

[10:21]

你现在不想要的?

[10:23]

可以给我看看吗?”

[10:25]

然后他们说:“太好了,太好了!

[10:29]

我有很多书,

[10:31]

我不想要,

[10:32]

它们很重,

[10:33]

它们很重。

[10:35]

我给你吧!”

[10:36]

他们说:“谢谢你,谢谢你!”

[10:39]

我说:“不客气。”

[10:43]

所以智菲,你们都很高兴。

[10:46]

我们都很高兴。

[10:48]

对。

[10:49]

然后我有非常非常多书,这些书很贵。

[10:53]

他们用了,

[10:55]

可是没关系,

[10:57]

小孩子还可以用。

[11:00]

对。

[11:00]

他们想要用这个书学习。

[11:03]

智菲,

[11:05]

你说书很重,是吗?

[11:07]

是的是的。

[11:08]

那你怎么拿?

[11:09]

你很小,你怎么拿?

[11:12]

范范,

[11:13]

我很小,可是我很聪明。

[11:17]

你知道,

[11:19]

在一些大城市,

[11:21]

有的人的工作就是去找东西——

[11:26]

别人不要的东西,不太好,

[11:29]

可是可以用。

[11:32]

你去卖这个东西,

[11:34]

你可以卖一点点钱。

[11:36]

我看到了这个人,

[11:40]

他有一个小推车。

[11:44]

我跟他说:

[11:45]

“叔叔,我有很多书,

[11:49]

我要去另一个学校

[11:52]

卖这些书。

[11:54]

我可以用你的小推车吗?”

[11:57]

所以他让我用他的小推车,

[12:03]

然后我给他可能5块钱。

[12:08]

5块钱?

[12:10]

2007年,对。

[12:13]

也有一点贵,智菲。

[12:14]

没事,

[12:17]

我卖书我可以赚很多钱。

[12:20]

是的。

[12:22]

所以智菲,你赚钱了吗?

[12:25]

我赚钱了。

[12:27]

这些书是很有用的书,

[12:30]

因为我去一个学校,

[12:32]

那里的小孩子很小,

[12:35]

他们要买这些书。

[12:38]

他们看到了我的书:

[12:40]

“谢谢你!

[12:42]

这些书我要买,多少钱?”

[12:45]

可能一本书是40块,

[12:48]

然后我卖的是15。

[12:51]

所以他们说:“真好!

[12:53]

很便宜!我要3本,

[12:56]

我要5本。”

[12:58]

我卖了三天,

[13:01]

我不记得了,

[13:02]

可能我赚了300块钱。

[13:07]

很好!

[13:08]

智菲,我觉得300很多。

[13:11]

然后你刚才说,

[13:13]

你说他们一本书15块钱,

[13:17]

是的。

[13:17]

他们买三本书……

[13:19]

对。

[13:19]

他们很有钱。

[13:21]

我觉得小的时候我没有这么多钱,

[13:25]

可是那是他们爸爸妈妈的钱。

[13:28]

因为老师会告诉大家:

[13:32]

“明年你们要买5本书,

[13:36]

这个书的名字是什么……”

[13:39]

然后我卖的书是他们要买的书,

[13:42]

所以更便宜。

[13:44]

他们很开心,

[13:47]

他们的爸爸妈妈也很开心。

[13:49]

当然,

[13:50]

我也很开心。

[13:51]

对对对,太棒了!

[13:53]

智菲,你真的很厉害!

[13:57]

那你赚了300块钱,

[14:00]

你做了什么?

[14:01]

我吃东西!

[14:05]

吃东西!

[14:06]

因为我小的时候,

[14:09]

我的爸爸妈妈说:

[14:11]

“你不能去吃麦当劳,

[14:14]

你不能吃这个,

[14:15]

你不能吃那个。”

[14:18]

我很烦。

[14:20]

所以范范,

[14:22]

我有钱了,

[14:23]

我一定要吃东西!

[14:25]

对。

[14:25]

我有两个好朋友,

[14:28]

他们有时候会帮我一起卖。

[14:32]

我请他们喝绿茶,

[14:36]

喝奶茶,

[14:37]

我们一起去外面吃饭。

[14:41]

很好!

[14:43]

我想有你这样的朋友,智菲。

[14:46]

是的。

[14:46]

我小时候很喜欢请我的朋友吃饭,

[14:51]

所以我的朋友有我这个朋友很好。

[14:56]

他们都很喜欢你。

[15:00]

所以就是很开心!

[15:02]

赚钱了,

[15:03]

去做喜欢的事情。

[15:06]

对对对!

[15:07]

我们太厉害了!

[15:09]

我们很小就会赚钱。

[15:12]

是的。那今天我和范范说了

[15:16]

我们小时候卖东西的故事。

[15:21]

那我们长大一点了,

[15:24]

范范和我也卖过更多的东西。

[15:28]

对。

[15:29]

赚了多少钱呢?

[15:32]

我们下一个播客

[15:34]

再给大家说我们卖东西的好笑的故事。

[15:41]

那下一个播客,

[15:43]

请大家去XiaoguaChinese.com看一看。

Download Subtitles

These subtitles were extracted using the Free YouTube Subtitle Downloader by LunaNotes.

Download more subtitles

Related Videos

Download Subtitles for How I Started My Small Business Video

Download Subtitles for How I Started My Small Business Video

Enhance your learning experience by downloading accurate subtitles for the 'How I Started My Small Business' video. Captions help you follow along easily, catch every tip for shipping and selling online, and ensure you don't miss any important insights. Perfect for visual learners and non-native speakers alike.

Download Subtitles for Everything I Learned Sitting in Billion-Dollar Boardrooms

Download Subtitles for Everything I Learned Sitting in Billion-Dollar Boardrooms

Enhance your understanding with accurate subtitles for the insightful video 'Everything I Learned Sitting in Billion-Dollar Boardrooms.' Download captions to follow key lessons easily, improve accessibility, and revisit important points anytime.

お片付け講座の魅力を引き出す字幕ダウンロードページ

お片付け講座の魅力を引き出す字幕ダウンロードページ

この動画の字幕をダウンロードして、お片付け講座の重要なポイントを見逃さずに理解しましょう。プロの視点からの解説がよりわかりやすくなり、学習効果が高まります。

浪江元気発信VOL.006の字幕|浪江まち物語つたえ隊を楽しもう

浪江元気発信VOL.006の字幕|浪江まち物語つたえ隊を楽しもう

浪江元気発信 VOL.006「浪江まち物語つたえ隊」の動画字幕をダウンロードして、より深く内容を理解しましょう。地域の魅力や物語をしっかりキャッチでき、視聴体験を豊かにします。

Download Subtitles for MONEY EXPERTS: Earning $1 Million from $0

Download Subtitles for MONEY EXPERTS: Earning $1 Million from $0

Access accurate subtitles for the MONEY EXPERTS video where strategies to make $1 million from scratch are revealed. Downloading captions helps you follow expert insights easily and improves comprehension of key financial tips.

Most Viewed

ดาวน์โหลดซับไตเติ้ล DMD LAND 3 The Final Land Day 1

ดาวน์โหลดซับไตเติ้ล DMD LAND 3 The Final Land Day 1

ดาวน์โหลดซับไตเติ้ลสำหรับวิดีโอ DMD LAND 3 The Final Land Day 1 เพื่อช่วยให้เข้าใจเนื้อหาได้ง่ายขึ้น และเพิ่มความสะดวกในการติดตามทุกช่วงเวลา เหมาะสำหรับผู้ชมที่ต้องการความชัดเจนและเข้าถึงข้อมูลอย่างครบถ้วน

Untertitel für 'Nicos Weg' Deutsch lernen A1 Film herunterladen

Untertitel für 'Nicos Weg' Deutsch lernen A1 Film herunterladen

Laden Sie die Untertitel für den gesamten Film 'Nicos Weg' herunter, um Ihr Deutschlernen auf A1 Niveau zu unterstützen. Untertitel helfen Ihnen, Wortschatz und Aussprache besser zu verstehen und verbessern das Hörverständnis effektiv.

Descarga Subtítulos para NARCISISMO | 6 DE COPAS - Episodio 63

Descarga Subtítulos para NARCISISMO | 6 DE COPAS - Episodio 63

Accede fácilmente a los subtítulos del episodio 63 de '6 DE COPAS', centrado en el narcisismo. Descargar estos subtítulos te ayudará a entender mejor el contenido y mejorar la experiencia de visualización.

Subtítulos para TIPOS DE APEGO | 6 DE COPAS Episodio 56

Subtítulos para TIPOS DE APEGO | 6 DE COPAS Episodio 56

Descarga los subtítulos para el episodio 56 de la tercera temporada de 6 DE COPAS, centrado en los tipos de apego. Mejora tu comprensión y disfruta del contenido en detalle con nuestros subtítulos precisos y accesibles.

Download Subtitles for Your Favorite Videos Easily

Download Subtitles for Your Favorite Videos Easily

Enhance your video watching experience by downloading accurate subtitles and captions. Enjoy better understanding, accessibility, and language support for all your favorite videos.

Buy us a coffee

If you found these subtitles useful, consider buying us a coffee. It would help us a lot!

Let's Try!

Start Taking Better Notes Today with LunaNotes!